死
|
跨語言[編輯]
漢字[編輯]
筆順 | |||
---|---|---|---|
死(歹部+2畫,共6畫,倉頡碼:一弓心(MNP),四角號碼:10212,部件組合:⿸歹匕或⿱一⿰夕匕)
衍生字[編輯]
- 𭇟, 𫪔, 𦎄, 𩊢, 𮬳, 㱝, 㰷, 𬆘, 𣣌, 𬆜, 㘸, 𢍈, 𭜨, 𣑘, 𭻏, 𭮓, 𧵲, 𣩁, 𨱼
- 屍, 毙, 𣨀, 𤽨, 𥥱, 𬆗, 臰, 𣨰, 𣨻, 𣩂, 𣩇, 𭮜, 𣩖, 𩫓, 薨, 薧, 斃, 𣩴, 𣩸, 塟, 葬
來源[編輯]
- 康熙字典:第578頁第22字
- 大漢和辭典:第16365字
- 大字源:第970頁第7字
- 漢語大字典:第2卷第1380頁第6字
- 辭海:第740頁第6行第6字
- 宋本廣韻:第249頁第4字
- 萬國碼:U+6B7B
說文解字 | |
---|---|
澌也,人所離也。从歺从人。凡死之屬皆从死。 ——《說文解字》 |
漢語[編輯]
正體/繁體 | 死 | |
---|---|---|
簡體 # | 死 | |
異體 |
字源[編輯]
古代字體(死) | ||||
---|---|---|---|---|
商 | 西周 | 戰國時期 | 《說文解字》 (漢·許慎) |
《六書通》 (明·閔齊伋) |
甲骨文 | 金文 | 楚系簡帛文字 | 小篆 | 傳抄古文字 |
詞源[編輯]
發音[編輯]
釋義[編輯]
死
- 生命終結;死亡。
- † 為了某人或物而死。
- 死節 ― sǐjié ―
- 窮盡,(使…)停止。
- 死心 ― sǐxīn ―
- 不顧生命。
- 死守 ― sǐshǒu ―
- 直到死,或形容非常堅定。
- 導致死亡。
- 死刑 ― sǐxíng ―
- 矛盾不可調和。
- 死對頭 ― sǐduìtóu ―
- 固執,死板。
- 死心眼 ― sǐxīnyǎn ―
- 不通,沒有出路。
- 靜止。
- 死水 ― sǐshuǐ ―
- 無知覺,無反應。
- 甚,極,到了極端。
- 讓人厭煩,咒罵語。
- 指讓人厭煩的人或物,消失,滾開。
- (粵語) 事情不順意;糟糕。
- (閩南語) 緊緊地。
近義詞[編輯]
- (失去生命):
在Thesaurus:死亡當中無法找到合適的{{col*}}(或變體)模板
方言用詞 — 死[地圖] | ||
---|---|---|
語言 | 地區 | 詞 |
文言文 | 死、亡、歿、卒 | |
書面語 (白話文) | 死、死亡、亡故、喪生、喪命、去世 †、過世 †、逝世 †、離世 †、下世 †、不在 †、過去 †、仙逝 †、歸天 †、歸西 †、升天 †、作古 †、長眠 †、閉眼 †、故去 †, ‡、故世 †, ‡ | |
官話 | 北京 | 死、故去 †、老 †, ‡ |
臺灣 | 死、過世 † | |
哈爾濱 | 死、老 †, ‡、伸腿兒 ¤、伸腿 ¤、蹬腿兒 ¤、奔兒咕 ¤、桿兒屁 §、桿兒細 §、吹燈拔蠟 | |
煙台(牟平) | 死、老 †, ‡、上西天 § | |
濟南 | 死、歿、過去 †、老 †, ‡、不在 †, ‡、王八 §、完蛋、完錢、完活、無常 回族用語、歸主 回族用語、歸真 回族用語 | |
洛陽 | 死、過去、過世、下世、亡故、不在、升天、去世 †、老 †, ‡、擱那兒 ¤ | |
萬榮 | 死、歿、老 †, ‡ | |
西安 | 死、不在 †、老 †, ‡、無常 回族用語 | |
銀川 | 死、走 †、歿 回族用語、歸真 回族用語、冒提 回族用語、口喚 回族用語、無常 回族用語、完 回族用語 | |
蘭州 | 死、過世 †、緩下 †、躺下 † | |
西寧 | 歿 | |
烏魯木齊 | 死、過世 †、不在 † | |
武漢 | 死、過身 †、去 †、老 †, ‡、去回 ¤、翹辮子 ¤、翹 ¤、瓜碼子 ¤、瓜 ¤、西皮 | |
成都 | 死、過去 †、不在 †、去 †、過世 †、老 †, ‡、撬桿兒 §、撬桿 §、翹辮子 §、見馬克思、歸天、去陰國、爬高煙囪、落氣、冰凊、沒脈 | |
貴陽 | 死、過世 †、成神 †, ‡、百年歸天 †, ‡、嗚呼 ¤ | |
柳州 | 死、沒得脈、過世 †、過身 †、沒在 †、哦嚄 | |
揚州 | 死、不在 †、走 †、家去吃去 ¤、家去 ¤、翹辮子 ¤、翹 ¤、駝條 § | |
南京 | 死、過世 †、歸天 †, ‡、不在 †、嗝兒得 ¤、翹辮子 ¤ | |
合肥 | 死、不在 †、老 † | |
新加坡 | 死、死掉、死翹翹、過世 †、去世 †、上天堂 †、賣鹹鴨蛋 † | |
粵語 | 廣州 | 死、過身 †、過世 †、老 †, ‡、百年歸老 †, ‡、去別有天 †, ¤、去大煙筒 †, ¤、瓜 ¤、瓜老襯 ¤、收檔 ¤、攞竇 ¤、進竇 §、瓜竇、直、瓜直、死直、攤直、雙腳撐直、伸直腳、拉柴、瓜柴、褸席、歸西、歸天、食黃泥、入黃泥窿、入窿、玩完、嫌米貴、一 黑話 |
香港 | 死、過身 †、走 †、香 †、去 †、唔喺度 †、百年歸老 †、賣鹹鴨蛋 †、兩腳一伸 †、仙遊 †、瓜 ¤、瓜老襯 ¤、拉柴、瓜柴、釘、直、歸西、玩完 | |
東莞 | 老 †、去返 †、去舊時嗰處 †、視埋眼 †、伸直腳 †、入罌 †、拉柴 §、去大煙筒 § | |
陽江 | 死、過輩 †、老 †, ‡、老大 †, ‡ | |
新加坡(廣府) | 死、過身 † | |
贛語 | 南昌 | 死、過世 †、老 † |
黎川 | 死 | |
萍鄉 | 死、過 †、走路 †、老 †, ‡、去 | |
客家語 | 梅縣 | 死、過身 †、老壽 †, ‡ |
於都 | 死、過世 †、過套 †、過身 †、轉去 †、轉該背 †、歸仙 †、轉老外婆裡 ¤ | |
苗栗(北四縣) | 死、過身 †、往生 † | |
屏東(內埔,南四縣腔) | 死、過身 †、往生 † | |
新竹縣(竹東,海陸) | 死、過身 †、往生 † | |
臺中(東勢,大埔) | 死、過身 †、往生 † | |
新竹縣(芎林,饒平腔) | 死、過身 †、往生 † | |
雲林(崙背,詔安腔) | 死、過身 † | |
徽語 | 績溪 | 死、過世 †、過輩 †、過身 †、不在 †、過老 §、過邊 §、進棺材 §、進風水 §、翹扁 §, ¤ |
晉語 | 太原 | 死、沒啦 †、走 †、過去 †、老 †, ‡、老客 †, ‡ |
忻州 | 死、回老家 †、硬 §、㞗朝天 用於男性,粗俗、倒蕎麥皮 | |
閩北語 | 建甌 | 死、過身 †、老 †, ‡ |
閩東語 | 福州 | 死、過去 †、過世 †、過後 †、歸西 †、百歲 †、老去 †, ‡、堯街去 ¤、堯生去 ¤、溜翹 ¤、殂 ¤、去算米數 ¤、去外媽食齋 ¤、去外媽 ¤、去䁐廬山 ¤、去厝去 ¤、睏長暝眠 ¤、翹齋 ¤、揭兜去 ¤、拔直去 ¤、上天去 ¤、生去 ¤、𣪟去 ¤、䁐松柏樹 ¤、䁐松柏 ¤、轉祖 § |
閩南語 | 廈門 | 死、過身 †、過氣 †、百歲 †、百年 †、百歲年老 †、行去 †、無去 †、㾀 †、老去 †, ‡、老咯 †, ‡、蟯 ¤、蟯歹 ¤、蟯癱 ¤、行雞 ¤、馬滴 § |
泉州 | 死、過身 †、過氣 †、百歲 †、百年 †、無去 †、老去 †, ‡、老咯 †, ‡、行雞 ¤、馬滴 § | |
漳州 | 死、過身 †、過氣 †、百歲 †、百年 †、百歲年老 †、行去 †、無去 †、起身 †、老去 †, ‡、老咯 †, ‡、蟯 ¤、蟯歹 ¤、蟯癱 ¤、行雞 ¤、誆牽 §、㾀 §、㾀歹 §、馬滴 § | |
臺北 | 死去、老 †、過身 † | |
新北(三峽) | 死去、老去 †、往生 †、過身 † | |
高雄 | 死去、老去 †、行去 †、往生 †、無佇咧 †、過身 †、轉去 † | |
宜蘭 | 死去、老去 †、往生 †、無佇咧 †、過身 †、過往 † | |
彰化(鹿港) | 死去、老 †、無去 †、過身 †、轉去 † | |
臺中 | 死去、往生 †、過身 † | |
臺南 | 死去、老去 †、行去 †、往生 †、無佇咧 †、過身 †、轉去 † | |
新竹 | 曲去、去咯 †、往生 †、過身 †、老去 † | |
金門 | 死去、往生 †、過身 †、行去 † | |
澎湖(馬公) | 死去、往生 †、過身 †、老去 † | |
新加坡(泉漳) | 死、馬滴、死翹翹、過身 †、百年 †、百歲 †、過氣 †、起車 †、老去 †、老咯 †、行去 †、蟯去 † | |
馬尼拉(泉漳) | 死、死去、過面 | |
潮州 | 死、過身 † | |
新加坡(潮汕) | 死 | |
雷州 | 死、過世 †、過輩 †、過目焗 ¤、直筒 §、刮薯減米 § | |
海口 | 死、過層 †, ‡、老 †, ‡、貓使 § | |
新加坡(海南) | 死 | |
南部平話 | 南寧(亭子) | 死、瓜老襯、過世、歸西 |
吳語 | 上海 | 死、故 †、過世 †、嘸沒 †、一腳去 †、翹辮子 §, ¤、彈老三 §、翹老三 § |
上海(崇明) | 死、老 †、故 †、翹辮子 ¤ | |
蘇州 | 死、壞、去、過世 †、翹辮子 § | |
丹陽 | 死 | |
杭州 | 死、故 †、過世 †、翹辮兒 ¤、到龍駒塢去 | |
寧波 | 死、翹辮子 §、過世 †、嘸沒 †、死脫 §、燂茶、山裡去、吃豆腐羹、嘸沒來的 † | |
溫州 | 死、冇 †、過輩 †, ‡、蹻 ¤ | |
金華 | 死、過世 †、過輩 †、弗在 †、老 †, ‡ | |
湘語 | 長沙 | 死、過 †、去 †、瓜、彈、彈四郎 |
婁底 | 死、過世 †、故 †、上岸 † | |
雙峰 | 死、過世 †、故 † | |
註解 | † - 委婉; ‡ - 一般用於長者; ¤ - 幽默用語; § - 貶義/不尊重 |
參見[編輯]
- (語氣加強) 鬼 (guǐ)
組詞[編輯]
死 的派生詞彙
|
|
|
派生語彙[編輯]
另:
參考資料[編輯]
- 「死」, 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學, 2014–
- 教育部異體字字典,A02077
日語[編輯]
漢字[編輯]
死
(3年級漢字)
讀法[編輯]
詞源[編輯]
本詞中的漢字 |
---|
死 |
し 三年級 |
音讀 |
/si/ → /ɕi/
可能是與中古漢語 死 (中古 sijX)的異文合併,而其古典日語詞根恰好發音與中古漢語類似,而可能與去る (saru, 「離開」)同源。對比現代官話 死 (sǐ)。
在漢字複合詞中,其會被認為是音読み (on'yomi),但獨立存在時,可被認為是音読み (on'yomi)或訓読み (kun'yomi)。
發音[編輯]
名詞[編輯]
衍生詞彙[編輯]
派生詞
詞綴[編輯]
衍生詞彙[編輯]
派生詞
- 死因 (shīn)
- 死王 (shiō)
- 死火 (shika)
- 死花 (shika, 「葬禮用的紙花」)
- 死貨 (shika)
- 死海 (Shikai)
- 死灰 (shikai, 「死灰,燃盡之後的灰」)
- 死界 (shikai)
- 死骸 (shigai)
- 死角 (shikaku)
- 死学 (shigaku, 「沒有實用價值的研究領域」)
- 死活 (shikatsu)
- 死期 (shiki)
- 死球 (shikyū)
- 死去 (shikyo)
- 死境 (shikyō)
- 死菌 (shikin)
- 死句 (shiku)
- 死苦 (shiku, 「死時的痛苦」)
- 死刑 (shikei)
- 死結 (shiketsu)
- 死期 (shigo)
- 死後 (shigo)
- 死語 (shigo)
- 死罪 (shizai)
- 死屍 (shishi)
- 死者 (shisha)
- 死守 (shishu)
- 死所 (shisho)
- 死傷 (shishō)
- 死生 (shishō)
- 死生 (shisei)
- 死線 (shisen)
- 死相 (shisō)
- 死蔵 (shizō)
- 死地 (shichi)
- 死闘 (shitō)
- 死人 (shinin)
- 死者 (shisha)
- 死体 (shitai)
- 死物 (shibutsu)
- 死文 (shibun, 「沒有實際執行的法律」)
- 死別 (shibetsu)
- 死亡 (shibō)
- 死没 (shibotsu)
- 死命 (shimei)
- 死滅 (shimetsu)
- 死霊 (shiryō)
- 死力 (shiryoku)
- 死霊 (shirei)
- 仮死 (kashi)
- 決死 (kesshi)
- 頓死 (tonshi)
- 二死 (nishi)
- 瀕死 (hinshi)
- 不死 (fushi)
參考資料[編輯]
朝鮮語[編輯]
詞源[編輯]
歷史讀音 | ||
---|---|---|
東國正韻讀法 | ||
1448年,東國正韻 | ᄉᆞᆼ〯(耶魯拼音:sǒ) | |
中古朝鮮語 | ||
原文 | 音訓 | |
註解 (訓) | 讀法 | |
1527年,訓蒙字會[2] | 주글〮(耶魯拼音:cwùkúl) | ᄉᆞ〯(耶魯拼音:sǒ) |
發音[編輯]
漢字[編輯]
複合詞[編輯]
複合詞
參考資料[編輯]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典。 [3]
沖繩語[編輯]
漢字[編輯]
死
(3年級漢字)
讀法[編輯]
古日語[編輯]
詞源[編輯]
可能是某s-詞幹(亦使用於去る (saru, 「離開」)等詞中)與中古漢語 死 (中古 sijX)的異文合併。
名詞[編輯]
死 (si) (假名 し)
衍生詞彙[編輯]
- 死ぬ (sinu)
派生語彙[編輯]
- 日語: 死 (shi)
越南語[編輯]
漢字[編輯]
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
複合詞[編輯]
分類:
- 中日韓統一表意文字區段
- 有多種組合描述字符的漢字
- 漢字
- 會意漢字
- 源自原始漢藏語的漢語繼承詞
- 派生自原始漢藏語的漢語詞
- 有音頻鏈接的官話詞
- 有音頻鏈接的粵語詞
- 中古漢語詞元
- 上古漢語詞元
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 四川話詞元
- 東干語詞元
- 粵語詞元
- 台山話詞元
- 贛語詞元
- 客家語詞元
- 晉語詞元
- 閩北語詞元
- 閩東語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 吳語詞元
- 湘語詞元
- 漢語動詞
- 官話動詞
- 四川話動詞
- 東干語動詞
- 粵語動詞
- 台山話動詞
- 贛語動詞
- 客家語動詞
- 晉語動詞
- 閩北語動詞
- 閩東語動詞
- 泉漳話動詞
- 潮州話動詞
- 吳語動詞
- 湘語動詞
- 漢語形容詞
- 官話形容詞
- 四川話形容詞
- 東干語形容詞
- 粵語形容詞
- 台山話形容詞
- 贛語形容詞
- 客家語形容詞
- 晉語形容詞
- 閩北語形容詞
- 閩東語形容詞
- 泉漳話形容詞
- 潮州話形容詞
- 吳語形容詞
- 湘語形容詞
- 漢語副詞
- 官話副詞
- 四川話副詞
- 東干語副詞
- 粵語副詞
- 台山話副詞
- 贛語副詞
- 客家語副詞
- 晉語副詞
- 閩北語副詞
- 閩東語副詞
- 泉漳話副詞
- 潮州話副詞
- 吳語副詞
- 湘語副詞
- 有國際音標的漢語詞
- 漢語漢字
- 有使用例的官話詞
- 有使用例的粵語詞
- 有引文的文言文詞
- 有引文的官話詞
- 閩南語漢語
- 漢語水平考試甲級詞
- 漢語水平考試丙級詞
- 漢語 死亡
- 日語漢字
- 3年級漢字
- 吳音讀作「し」的日語漢字
- 漢音讀作「し」的日語漢字
- 訓讀讀作「し-ぬ」的日語漢字
- 訓讀讀作「ころ-す」的日語漢字
- 寫作「死」讀作「し」的日語詞
- 使用音讀的日語詞
- 派生自中古漢語的日語詞
- 源自古典日語的日語繼承詞
- 派生自古典日語的日語詞
- 有國際音標的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 有三年級漢字的日語詞
- 有一個漢字的日語詞
- 寫作「死」的日語詞
- 日語單漢字詞
- 有使用例的日語詞
- 日語 法律
- 日語有歷史詞義的詞
- 日語詞綴
- 日語 棒球
- 日語 Death
- 派生自中古漢語的朝鮮語詞
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語漢字
- 沖繩語漢字
- 訓讀讀作「し-ぬん」的沖繩語漢字
- 音讀讀作「し」的沖繩語漢字
- 源自原始日語的古典日語繼承詞
- 派生自原始日語的古典日語詞
- 古典日語詞元
- 古典日語名詞
- 有使用例的古典日語詞
- 儒字
- 越南語詞元
- 越南語漢字