正直
外觀
漢語
[編輯]| 簡體與正體/繁體 (正直) |
正 | 直 | |
|---|---|---|---|
| 異序詞 | 直正 | ||
發音
[編輯]形容詞
[編輯]正直
- 公正剛直
- (書面,字面義) 筆直有秩序的樣子
- 予見天下州之為唐舊治者,其城郭必皆寬廣,街道必皆正直,廨舍之為唐舊創者,其基址必皆宏敞。 [文言文,繁體]
- 出自:1670年,顧炎武《日知錄》
- Yú jiàn tiānxià zhōu zhī wéi Táng jiùzhì zhě, qí chéngguō bì jiē kuānguǎng, jiēdào bì jiē zhèngzhí, xièshè zhī wéi Táng jiù chuàng zhě, qí jīzhǐ bì jiē hóngchǎng. [漢語拼音]
- 我觀察到,在唐朝時期建立帝國中各縣行政中心的地方,城牆必定寬而廣闊,道路和街道也總是筆直而整齊。至於自此之後建立的官方建築,其地基總是寬敞宏大。
予见天下州之为唐旧治者,其城郭必皆宽广,街道必皆正直,廨舍之为唐旧创者,其基址必皆宏敞。 [文言文,簡體]
同義詞
[編輯]未找到Thesaurus:正直頁面
衍生詞
[編輯]派生詞
[編輯]副詞
[編輯]正直
- 正值 (zhèngzhì)的拼寫錯誤。
名詞
[編輯]正直
- 正值 (zhèngzhì)的拼寫錯誤。
日語
[編輯]發音1
[編輯]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 正 | 直 |
| しょう 一年級 |
じき 二年級 |
| 吳音 | |
- (東京) しょーじき [shòójíꜜkì] (中高型 – [3])[1][2][3]
- (東京) しょーじき [shòójíkíꜜ] (尾高型 – [4])[2][3]
- 國際音標(幫助): [ɕo̞ːʑikʲi]
形容詞
[編輯]正直 • (shōjiki) ←しやうぢき (syaudiki)?ナ形 (連體形 正直な (shōjiki na),連用形 正直に (shōjiki ni))
活用
[編輯]「正直」的活用形
| 基本形 | |||
|---|---|---|---|
| 未然形 | 正直だろ | しょうじきだろ | shōjiki daro |
| 連用形 | 正直で | しょうじきで | shōjiki de |
| 終止形 | 正直だ | しょうじきだ | shōjiki da |
| 連体形 | 正直な | しょうじきな | shōjiki na |
| 仮定形 | 正直なら | しょうじきなら | shōjiki nara |
| 命令形 | 正直であれ | しょうじきであれ | shōjiki de are |
| 主要活用形 | |||
| 簡體否定 | 正直ではない 正直じゃない |
しょうじきではない しょうじきじゃない |
shōjiki de wa nai shōjiki ja nai |
| 簡體過去 | 正直だった | しょうじきだった | shōjiki datta |
| 簡體過去否定 | 正直ではなかった 正直じゃなかった |
しょうじきではなかった しょうじきじゃなかった |
shōjiki de wa nakatta shōjiki ja nakatta |
| 敬體 | 正直です | しょうじきです | shōjiki desu |
| 敬體否定 | 正直ではありません 正直じゃありません |
しょうじきではありません しょうじきじゃありません |
shōjiki de wa arimasen shōjiki ja arimasen |
| 敬體過去 | 正直でした | しょうじきでした | shōjiki deshita |
| 敬體過去否定 | 正直ではありませんでした 正直じゃありませんでした |
しょうじきではありませんでした しょうじきじゃありませんでした |
shōjiki de wa arimasen deshita shōjiki ja arimasen deshita |
| 連接形 | 正直で | しょうじきで | shōjiki de |
| 假定形 | 正直なら(ば) | しょうじきなら(ば) | shōjiki nara (ba) |
| 暫定形 | 正直だったら | しょうじきだったら | shōjiki dattara |
| 推量形 | 正直だろう | しょうじきだろう | shōjiki darō |
| 連用形 | 正直に | しょうじきに | shōjiki ni |
| 程度形 | 正直さ | しょうじきさ | shōjikisa |
| 語幹形態 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 未然形 | 正直なら | しょうじきなら | syouzikinara | |
| 連用形 | 正直に[1] 正直なり[2] |
しょうじきに しょうじきなり |
syouzikini syouzikinari | |
| 終止形 | 正直なり | しょうじきなり | syouzikinari | |
| 連體形 | 正直なる | しょうじきなる | syouzikinaru | |
| 已然形 | 正直なれ | しょうじきなれ | syouzikinare | |
| 命令形 | 正直なれ | しょうじきなれ | syouzikinare | |
| 關鍵構式 | ||||
| 否定形 | 正直ならず | しょうじきならず | syouzikinarazu | |
| 對比連接詞 | 正直なれど | しょうじきなれど | syouzikinaredo | |
| 因果連接詞 | 正直なれば | しょうじきなれば | syouzikinareba | |
| 條件連接詞 | 正直ならば | しょうじきならば | syouzikinaraba | |
| 過去式 (第一手消息) | 正直なりき | しょうじきなりき | syouzikinariki | |
| 過去式 (第二手消息) | 正直なりけり | しょうじきなりけり | syouzikinarikeri | |
| 副詞 | 正直に | しょうじきに | syouzikini | |
| [1]無助動詞 [2]有助動詞 | ||||
名詞
[編輯]正直 • (shōjiki) ←しやうぢき (syaudiki)?
衍生詞
[編輯]副詞
[編輯]正直 • (shōjiki) ←しやうぢき (syaudiki)?
發音2
[編輯]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 正 | 直 |
| せい 一年級 |
ちょく 二年級 |
| 漢音 | |
形容詞
[編輯]正直 • (seichoku) ナ形 (連體形 正直な (seichoku na),連用形 正直に (seichoku ni))
活用
[編輯]「正直」的活用形
| 基本形 | |||
|---|---|---|---|
| 未然形 | 正直だろ | せいちょくだろ | seichoku daro |
| 連用形 | 正直で | せいちょくで | seichoku de |
| 終止形 | 正直だ | せいちょくだ | seichoku da |
| 連体形 | 正直な | せいちょくな | seichoku na |
| 仮定形 | 正直なら | せいちょくなら | seichoku nara |
| 命令形 | 正直であれ | せいちょくであれ | seichoku de are |
| 主要活用形 | |||
| 簡體否定 | 正直ではない 正直じゃない |
せいちょくではない せいちょくじゃない |
seichoku de wa nai seichoku ja nai |
| 簡體過去 | 正直だった | せいちょくだった | seichoku datta |
| 簡體過去否定 | 正直ではなかった 正直じゃなかった |
せいちょくではなかった せいちょくじゃなかった |
seichoku de wa nakatta seichoku ja nakatta |
| 敬體 | 正直です | せいちょくです | seichoku desu |
| 敬體否定 | 正直ではありません 正直じゃありません |
せいちょくではありません せいちょくじゃありません |
seichoku de wa arimasen seichoku ja arimasen |
| 敬體過去 | 正直でした | せいちょくでした | seichoku deshita |
| 敬體過去否定 | 正直ではありませんでした 正直じゃありませんでした |
せいちょくではありませんでした せいちょくじゃありませんでした |
seichoku de wa arimasen deshita seichoku ja arimasen deshita |
| 連接形 | 正直で | せいちょくで | seichoku de |
| 假定形 | 正直なら(ば) | せいちょくなら(ば) | seichoku nara (ba) |
| 暫定形 | 正直だったら | せいちょくだったら | seichoku dattara |
| 推量形 | 正直だろう | せいちょくだろう | seichoku darō |
| 連用形 | 正直に | せいちょくに | seichoku ni |
| 程度形 | 正直さ | せいちょくさ | seichokusa |
| 語幹形態 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 未然形 | 正直なら | せいちょくなら | seityokunara | |
| 連用形 | 正直に[1] 正直なり[2] |
せいちょくに せいちょくなり |
seityokuni seityokunari | |
| 終止形 | 正直なり | せいちょくなり | seityokunari | |
| 連體形 | 正直なる | せいちょくなる | seityokunaru | |
| 已然形 | 正直なれ | せいちょくなれ | seityokunare | |
| 命令形 | 正直なれ | せいちょくなれ | seityokunare | |
| 關鍵構式 | ||||
| 否定形 | 正直ならず | せいちょくならず | seityokunarazu | |
| 對比連接詞 | 正直なれど | せいちょくなれど | seityokunaredo | |
| 因果連接詞 | 正直なれば | せいちょくなれば | seityokunareba | |
| 條件連接詞 | 正直ならば | せいちょくならば | seityokunaraba | |
| 過去式 (第一手消息) | 正直なりき | せいちょくなりき | seityokunariki | |
| 過去式 (第二手消息) | 正直なりけり | せいちょくなりけり | seityokunarikeri | |
| 副詞 | 正直に | せいちょくに | seityokuni | |
| [1]無助動詞 [2]有助動詞 | ||||
名詞
[編輯]來源
[編輯]朝鮮語
[編輯]| 此字詞中的漢字 | |
|---|---|
| 正 | 直 |
名詞
[編輯]正直 (jeongjik) (諺文 정직)
越南語
[編輯]| 此字詞中的漢字 | |
|---|---|
| 正 | 直 |
形容詞
[編輯]正直
分類:
- 有同音詞的官話詞
- 有同音詞的粵語詞
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 粵語詞元
- 客家語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 中古漢語詞元
- 上古漢語詞元
- 漢語形容詞
- 官話形容詞
- 粵語形容詞
- 客家語形容詞
- 泉漳話形容詞
- 潮州話形容詞
- 中古漢語形容詞
- 上古漢語形容詞
- 漢語副詞
- 官話副詞
- 粵語副詞
- 客家語副詞
- 泉漳話副詞
- 潮州話副詞
- 中古漢語副詞
- 上古漢語副詞
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 粵語名詞
- 客家語名詞
- 泉漳話名詞
- 潮州話名詞
- 中古漢語名詞
- 上古漢語名詞
- 有國際音標的漢語詞
- 帶「正」的漢語詞
- 帶「直」的漢語詞
- 漢語書面用語
- 有引文的文言文詞
- 漢語拼寫錯誤
- 寫作「正」讀作「しょう」的日語詞
- 寫作「直」讀作「じき」的日語詞
- 使用吳音的日語詞
- 有國際音標的日語詞
- 日語詞元
- 日語形容詞
- 歷史假名遣包含「ぢ」的日語詞
- 日語ナ形容詞
- 有一年級漢字的日語詞
- 有二年級漢字的日語詞
- 有兩個漢字的日語詞
- 日語名詞
- 日語副詞
- 有使用例的日語詞
- 寫作「正」讀作「せい」的日語詞
- 寫作「直」讀作「ちょく」的日語詞
- 使用漢音的日語詞
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語名詞
- 以漢字書寫的朝鮮語名詞
- 越南語詞元
- 越南語形容詞
- 以漢字書寫的越南語形容詞
- 儒字