跳至內容

維基詞典,自由的多語言詞典
參見:
U+6841, 桁
中日韓統一表意文字-6841

[U+6840]
中日韓統一表意文字
[U+6842]

跨語言

[編輯]

漢字

[編輯]

木部+6畫,共10畫,倉頡碼:木竹人弓(DHON),四角號碼41921部件組合

來源

[編輯]

漢語

[編輯]

字源

[編輯]

形聲漢字(上古 *ɡaːŋ, *ɡraːŋ):意符 + 聲符 (上古 *ɡaːŋ, *ɡaːŋs, *ɡraːŋ, *ɡraːŋs)

詞源1

[編輯]
簡體正體/繁體

發音1

[編輯]


韻圖
讀音 # 1/2 2/2
(33) (33)
(101) (109)
調 平 (Ø) 平 (Ø)
開合
反切
白一平方案 hang haeng
擬音
鄭張尚芳 /ɦɑŋ/ /ɦˠæŋ/
潘悟雲 /ɦɑŋ/ /ɦᵚaŋ/
邵榮芬 /ɣɑŋ/ /ɣaŋ/
蒲立本 /ɦaŋ/ /ɦaɨjŋ/
李榮 /ɣɑŋ/ /ɣɐŋ/
王力 /ɣɑŋ/ /ɣɐŋ/
高本漢 /ɣɑŋ/ /ɣɐŋ/
推斷官話讀音 háng héng
推斷粵語讀音 hong4 hang4
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
héng
構擬中古音 ‹ hæng ›
構擬上古音 /*[ɡ]ˁraŋ/
英語翻譯 wooden lid

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示中綴;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/2 2/2
序號 13863 13870
聲符
韻部
小分部 0 0
對應中古韻
構擬上古音 /*ɡaːŋ/ /*ɡraːŋ/
釋義
[編輯]

  1. 屋樑上的橫木
同義詞
[編輯]
組詞
[編輯]

發音2

[編輯]

釋義
[編輯]

  1. 古代的一種大型刑具,夾在頸上或腳上
  2. 浮橋

發音3

[編輯]

釋義
[編輯]

  1. 衣架

詞源2

[編輯]
簡體正體/繁體
異體

發音

[編輯]

釋義
[編輯]

  1. (廈門話臺灣話) 加固門窗的粗
  2. (廈門話) 用粗桿固定某物

組詞

[編輯]

日語

[編輯]

漢字

[編輯]

常用漢字

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

讀法

[編輯]
  • 吳音: ぎょう (gyō)ぎやう (gyau歷史)ごう ()がう (gau歷史)
  • 漢音: こう ()かう (kau歷史)
  • 訓讀: けた (keta, 常用)

詞源

[編輯]
 桁 (建築)在日語維基百科上的資料
詞中漢字
けた
常用漢字
訓讀

(此詞的語源缺失或不完整。請協助添加,或在茶室進行討論。)

發音

[編輯]

名詞

[編輯]

(けた) (keta

  1. (建設) 橫樑
    • 2019監修:森公任 / 森元みのりすぐに役立つ 最新 建築基準法と私道・境界・日照権の法律とトラブル解決法 [最新《建築標準法》實用指南:涵蓋私人車道、物業邊界及分區法規,附疑難排解],72:
      (もく)(ぞう)(けん)(ちく)(ぶつ)()(あい)()(ばん)(めん)から(しき)(げた)(じょう)(たん)(はしら)(じょう)()(れん)(けつ)しているけた(じょう)(たん))まで [] (たか)さが(のき)(たか)さになります。
      Mokuzō kenchikubutsu no baai wa jibanmen kara shikigeta jōtan (hashira no jōbu o renketsu shite iru keta no jōtan) made [] no takasa ga noki no takasa ni narimasu.
      就木造建築而言,地面至頂板頂部(連接柱頂的橫樑頂端)的高度即定義了屋簷的高度。
  2. 貫穿算珠的桿子
  3. (算術) 位數
    (けた)(あふ)
    keta afure
    位數溢位
    (じゅっ)(けた)番号(ばんごう)
    jukketa no bangō
    十位數的ID號碼
    ()(じっ)進法(しんほう)では(はっ)(せん)(よん)(けた)(たっ)する。
    Nijisshinhō de wa hassen de yon keta ni tassuru.
    在二十進制中,八千即為四位數
    • 2015矢沢久雄情報処理教科書 出るとこだけ!基本情報技術者 2016年版 [資訊處理教科書 重點精要!基本資訊技術者 2016年版],27:
      16(じゅうろく)( しん)(すう)は、16(じゅうろく)(けた)()がりする(かぞ)(かた)です。16(じゅうろく)( しん)(すう)では、15(じゅうご)までを1(いち)(けた)(あらわ)さなければならないので、A~F(エー~エフ)(すう)()として使(つか)って、0(ゼロ)1(いち)2()3(さん)4(よん)5()6(ろく)7(なな)8(はち)9(きゅう)A(エー)B(ビー)C(シー)D(ディー)E(イー)F(エフ)10(いちゼロ)、……と(かぞ)えます。
      Jūroku shinsū wa, jūroku de keta agari suru kazoekata desu. Jūroku shinsū de wa, jūgo made o ichi keta de arawasanakereba naranai no de, ē~efu o sūji to shite tsukatte, zero, ichi, ni, san, yon, go, roku, nana, hachi, kyū, ē, bī, shī, dī, ī, efu, ichi-zero,…… to kazoemasu.
      十六進制是一種基於16位數的計數系統。在十六進制中,由於需要用單一數字表示1至15的數值,我們採用A至F作為數字符號,並依序計數:0、1、2、3、4、5、6、7、8、9、A、B、C、D、E、F、10……以此類推。

衍生詞

[編輯]

相關詞

[編輯]

來源

[編輯]
  1. 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  2. Template:R:en:Takasebune

朝鮮語

[編輯]

漢字

[編輯]

(hang, hyeong) (韓字 , , 修正式:hang, hyeong, 馬科恩-賴肖爾式:hang, hyŏng, 耶魯式:hang, hyeng)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南語

[編輯]

漢字

[編輯]

儒字;讀法:hành

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。