維基詞典,自由的多語言詞典
U+542B, 含
中日韓統一表意文字-542B

[U+542A]
中日韓統一表意文字
[U+542C]

跨語言[編輯]

漢字[編輯]

部+4畫,共7畫,倉頡碼:人戈弓口(OINR),四角號碼80602部件組合:⿱

衍生字[編輯]

來源[編輯]

說文解字
嗛也。从口今聲。

——《說文解字

漢字[編輯]

正體/繁體
簡體 #
異體

字源[編輯]

古代字體(
西周 戰國時期 說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
金文 楚系簡帛文字 小篆 傳抄古文字

形聲漢字(OC *ɡɯːm):聲符 (OC *krɯm) + 意符 ()

詞源1[編輯]

源自原始漢藏語 *gam (放在嘴裡) (STEDT);與藏語 འགམ་པ ('gam pa, 放在嘴裡)原始達尼語 *g(j)am ()同源。

漢語內,與 (OC *ɡuːm, *ɡruːm, 「容納,包含;盒子;信」)(Schuessler, 2007)同源。可能與 (OC *ɡraːm, 「嘴裡裝著;馬的嚼子」)有關。Bodman (1980)認為 (OC *ɡɯːm, *ɡɯːmʔ)是 (OC *ɡɯːm, 「置於口中」)的內向動詞,字面意思為「使東西能裝在口中之物」。

發音[編輯]


註解:hén - 「置於口中」。
註解
  • gàng - 白讀;
  • hàng - 文讀。
  • 閩南語
  • 註解
    • kâm/kâⁿ - 白讀;
    • hâm - 文讀。
    註解
    • kam5 - 白讀;
    • ham5 - 文讀。
  • 吳語

    • 各地讀音
    語言 地區
    標準漢語 北京 /xan³⁵/
    哈爾濱 /xan²⁴/
    天津 /xan⁴⁵/
    濟南 /xã⁴²/
    青島 /xã⁴²/
    鄭州 /xan⁴²/
    西安 /xã²⁴/
    西寧 /xã²⁴/
    銀川 /xan⁵³/
    蘭州 /xɛ̃n⁵³/
    烏魯木齊 /xan⁵¹/
    武漢 /xan²¹³/
    成都 /xan³¹/
    貴陽 /xan²¹/
    昆明 /xã̠³¹/
    南京 /xaŋ²⁴/
    合肥 /xæ̃⁵⁵/
    晉語 太原 /xæ̃¹¹/
    平遙 /xɑŋ¹³/
    呼和浩特 /xæ̃³¹/
    吳語 上海 /ɦø²³/
    蘇州 /ɦø¹³/
    杭州 /ɦẽ̞²¹³/
    溫州 /ɦø³¹/
    /gaŋ³¹/
    徽語 歙縣 /xɛ⁴⁴/
    /kʰɛ⁴⁴/
    屯溪
    湘語 長沙 /xan¹³/
    湘潭 /ɦan¹²/
    贛語 南昌 /hɵn²⁴/
    客家語 梅縣 /ham¹¹/
    桃源 /hɑm¹¹/
    粵語 廣州 /hɐm²¹/
    南寧 /hɐm²¹/
    香港 /hɐm²¹/
    閩語 廈門 (泉漳) /ham³⁵/
    /kam³⁵/
    福州 (閩東) /kaŋ⁵³/
    建甌 (閩北) /aŋ²¹/
    汕頭 (潮州) /ham⁵⁵/
    /kam⁵⁵/
    海口 (海南) /ham³¹/
    /kam³¹/

    韻圖
    讀音 # 1/1
    聲紐 (33)
    韻類 (159)
    聲調 平 (Ø)
    開合
    四等
    反切
    白一平方案 hom
    擬音
    鄭張尚芳 /ɦʌm/
    潘悟雲 /ɦəm/
    邵榮芬 /ɣɒm/
    蒲立本 /ɦəm/
    李榮 /ɣᴀm/
    王力 /ɣɒm/
    高本漢 /ɣăm/
    推斷官話讀音 hán
    推斷粵語讀音 ham4
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 1/2
    現代北京音
    (拼音)
    hán
    構擬中古音 ‹ hom ›
    構擬上古音 /*Cə-m-kˁ[ə]m/
    英語翻譯 hold in the mouth

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 1/1
    序號 6560
    聲符
    韻部
    小分部 1
    對應中古韻
    構擬上古音 /*ɡɯːm/

    釋義[編輯]

    1. 置於中,不出也不嚥下
      [粵語]  ―  ham4 zyu6 zi1 jin1 [粵拼]  ―  把香菸叼在嘴裡
    2. 忍受忍耐
    3. 容納包含
    4. 存在含有
      油漆  ―  hánqiān yóuqī  ― 
      眼裡 / 眼里  ―  yǎnlǐ hánzhe lèi  ― 
    5. 懷有情緒感情
        ―  hánhèn  ―  懷有怨恨
    6. 姓氏
    近義詞[編輯]
    • (置於口中)

    組詞[編輯]

    詞源2[編輯]

    詞源1的外向動詞或使役態(Schuessler, 2007)。與 (OC *ɡɯːms, 「怨恨」)同源。

    發音[編輯]



    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 2/2
    現代北京音
    (拼音)
    hán
    構擬中古音 ‹ homH ›
    構擬上古音 /*Cə-m-[k]ˁ[ə]m-s/
    英語翻譯 to put in the mouth

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。

    釋義[編輯]

    1. 的本字。(「放在死者口中的玉石珠寶」)
    2. 將玉石、珠寶放在死者口中

    詞源3[編輯]

    源自希伯來語 חָם

    發音[編輯]


    釋義[編輯]

    1. (聖經) 聖經創世紀和《古蘭經》人物,挪亞的兒子;又稱含姆
      語系  ―  Shǎn-Hán yǔxì  ―  閃米特-含米特語系

    組詞[編輯]

    參考資料[編輯]

    日語[編輯]

    漢字[編輯]

    常用漢字

    1. 口內放入物體
    2. 內向含蓄

    讀法[編輯]

    朝鮮語[編輯]

    漢字[編輯]

    (音訓 머금을 (meogeumeul ham))

    1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

    越南語[編輯]

    漢字[編輯]

    儒字;讀法:hàm

    1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。