維基詞典,自由的多語言詞典
參見:
U+4E5F, 也
中日韓統一表意文字-4E5F

[U+4E5E]
中日韓統一表意文字
[U+4E60]

跨語言[編輯]

筆順
3 strokes
筆順

漢字[編輯]

部+2畫,共3畫,倉頡碼:心木(PD),四角號碼44712部件組合:⿻

派生漢字[編輯]

派生語彙[編輯]

參考資料[編輯]

說文解字
女陰也。象形。

——《說文解字

漢語[編輯]

正體/繁體
簡體 #
異體

字源[編輯]

古代字體(
春秋時期 戰國時期 說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
金文 楚系簡帛文字 小篆 傳抄古文字

不詳,有多種解釋:

  • 說文解字》內給出的傳統字形來源將其解釋為女陰的象形漢字 。
  • 可能是古代漏斗或盆的一種象形漢字 ,可能是的早期形式。
  • 可能曾可與交替使用,因此可能是其簡化形式。
  • 可能是為語氣詞而造的字形。在一些金文中,其形狀為嘴(即),和下面的一條曲線,表示從嘴中呼出的空氣。
  • 可能代表一個鉗子平放的大頭蠍子,表示「平」或「伸展開」的物體。

詞源[編輯]

不詳,可能源自漢藏語系,與藏語 (la)有關,其在與系動詞一起使用時常作斜方位格,與格,所有格標記詞,還作類似ནི (ni, 至於)的主題標記詞 (Schuessler, 2007)。

發音[編輯]


註解
  • ǎ - 白讀;
  • iǎ - 文讀。
  • 閩東語
  • 註解
    • iâ - 白讀;
    • iá - 文讀。
  • 閩南語
  • 註解
    • iā/iǎ/ā/ǎ - 白讀;
    • iá - 文讀。
    註解:a7 - 「如果」。
    註解
    • 3hha - 白讀;
      • 3hhia - 文讀,亦/ɦiᴇ/ obsolete or nonstandard characters (ᴇ), invalid IPA characters (ᴇ);
      • 1a - 僅用於也怕
  • 湘語

  • 韻圖
    讀音 # 1/1
    聲紐 (36)
    韻類 (100)
    聲調 上 (X)
    開合
    四等
    反切
    白一平方案 yaeX
    擬音
    鄭張尚芳 /jiaX/
    潘悟雲 /jiaX/
    邵榮芬 /iaX/
    蒲立本 /jiaX/
    李榮 /iaX/
    王力 /jĭaX/
    高本漢 /i̯aX/
    推斷官話讀音
    推斷粵語讀音 je5
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 1/1
    現代北京音
    (拼音)
    構擬中古音 ‹ X ›
    構擬上古音 /*lAjʔ/
    英語翻譯 (final particle)

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 1/1
    序號 14773
    聲符
    韻部
    小分部 1
    對應中古韻
    構擬上古音 /*laːlʔ/

    釋義[編輯]

    1. 表示現在主語和之前的對象不同但有一樣或類似的動作、狀態或身份。
        ―  qù le.  ― 
      中國人 / 中国人  ―  shì zhōngguórén.  ― 
      如果 [現代標準漢語繁體簡體]
      Nǐ rúguǒ bù qù, wǒ bù qù. [漢語拼音]
      沒有看見 [現代標準漢語繁體]
      没有看见 [現代標準漢語簡體]
      méiyǒu kànjiàn guò tā. [漢語拼音]
      考過駕照 [現代標準漢語繁體]
      考过驾照 [現代標準漢語簡體]
      Tā kǎoguò jiàzhào le, nǐ kuài le. [漢語拼音]
    2. 表示強調。
      不像話 / 不像话  ―  Zhè tài bùxiànghuà le.  ― 
      1. 帶賓語前移。
        [現代標準漢語繁體]
        [現代標準漢語簡體]
        Tā fàn bù chī, jiào bù shuì. [漢語拼音]
      2. 用於……也…………也……構式,表示更強的強調,可與換用。
        畜生不如自己父母養活 [現代標準漢語繁體]
        畜生不如自己父母养活 [現代標準漢語簡體]
        Tā lián xùshēng bùrú, lián zìjǐ de fùmǔ bù yǎnghuó. [漢語拼音]
      3. 用於……也……等構式,表示讓步
        聰明回答不了問題 [現代標準漢語繁體]
        聪明回答不了问题 [現代標準漢語簡體]
        Nǐ zài cōngmíng, huídá bùliǎo zhè ge wèntí. [漢語拼音]
    3. 句尾助詞,表示語氣很強的斷言,或判斷。
    4. (潮州話) 如果
    5. 姓氏

    近義詞[編輯]

    方言用詞 — [地圖]
    語言 地區
    文言文
    書面語 (白話文)
    官話 北京
    臺灣
    濟南
    西安
    武漢
    成都
    揚州
    合肥
    粵語 廣州
    香港
    台山
    陽江
    贛語 南昌
    客家語 梅縣
    苗栗(北四縣)
    屏東(內埔,南四縣腔)
    新竹縣(竹東,海陸)
    臺中(東勢,大埔)
    新竹縣(芎林,饒平腔)
    雲林(崙背,詔安腔)
    晉語 太原
    閩北語 建甌
    閩東語 福州
    閩南語 廈門
    泉州
    漳州
    臺北
    檳城(泉漳) pun
    潮州
    吳語 蘇州
    溫州
    湘語 長沙
    雙峰

    組詞[編輯]

    延伸閱讀[編輯]

    • Caboara, Marco (2010) The particle ye 也 and related constructions in the Guodian manuscripts of IV century BCE[1], University of Washington

    日語[編輯]

    漢字[編輯]

    人名用漢字

    1. (不常見) 表示相似動作或狀態

    讀法[編輯]

    • 吳音: (ya); (e)
    • 漢音: (ya)
    • 訓讀: なり (nari, ); (ka); また (mata, )

    變體時:

    詞源 1[編輯]

    本詞中的漢字
    なり
    人名用漢字
    訓讀

    字形來源[編輯]

    形譯文言文

    釋義[編輯]

    有關的發音和釋義 – 請參見下列詞條。
    なり
    [動詞] (古典日語或書面) 古典系動詞「是,為」,等價於現代日語である (de aru) (da),或形容詞助詞 (na)
    [助詞] 之類的 用來給出例子,但不暗示其是唯一或最佳選項
    [助詞] ... ...
    [助詞] (後接於動詞原形) ...之後馬上...,一...就...
    [助詞] (後接於動詞過去式,即) ...就...
    其他表記
    𬼂, 𬻿
    (本詞條「」是上述條目的另一種寫法(終止形)形式。)

    詞源 2[編輯]

    本詞中的漢字
    また
    人名用漢字
    訓讀

    字形來源[編輯]

    形譯官話 。可能是現代新詞。

    釋義[編輯]

    有關的發音和釋義 – 請參見下列詞條。: また

    (以下詞條尚未創建:また。)

    朝鮮語[編輯]

    漢字[編輯]

    (音訓 잇기 (itgi ya))

    1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

    (音訓 어조사 (eojosa ya))

    1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

    (音訓 잇달을 (itdareul ya))

    1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

    越南語[編輯]

    漢字[編輯]

    漢越音;讀法:giã,
    字喃;讀法:dạ, , giã,

    1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

    參考資料[編輯]

    • Hồ Lê (1976). Bảng Tra Chữ Nôm. Hanoi: Viện Ngôn Ngữ Học.
    • Nguyễn, Quang Hồng (2014). Tự Điển Chữ Nôm Dẫn Giải (Nôm Characters with Quotations and Annotations). Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội (Social Sciences Publishing House).
    • Williams, Noriko Kurosawa (2010). "The Key to Kanji". Boston: Cheng & Tsui Company, Inc.