обратить
俄語[編輯]
使轉向
使變為 使變成 轉用於 用於 使轉 向 朝着 轉向 , -ащу́, -ати́шь; -ащённый (-ён, -ена́) 〔完〕обраща́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- что使轉向;把…轉向;把(目光、視線)注向;(只用被形過)(所處位置)朝向,面向
- ~ лицо́ (к кому) 把臉轉向…~ взгляд (на что) 把目光轉向…~ ору́жие про́тив неприя́теля把槍口朝向敵人
- ~ внима́ние (на что) 將注意力轉向…Зда́ние ~ащено́ о́кнами на юг
- 房屋的窗戶朝南。
- кого〈書〉說服,勸服
- ~ (кого) на (чью) сто́рону說服…站到…一方
- ~ на пра́вильный путь說服…走上正確道路
- кого-что в кого-что使成為,使變為
- ~ во́ду в пар把水變為蒸汽
- ~ мечту́ в действи́тельность把理想變為現實
- ~ де́ло в шу́тку
- 把正事變成笑談
- что〈書〉用於,轉用為
- ~ дохо́ды на улучше́ние произво́дства把收入用於改善生產
- обраще́ние〔中〕
- Обрати́ть в б`