chafé
外观
参见:chafe
葡萄牙语
[编辑]外语每日一词 – 2025年4月28日

词源
[编辑]chá (“茶”) + café (“咖啡”) 组成的混成词。首次记录于1950年代。
发音
[编辑]
- 韵部:-ɛ
- 断字:cha‧fé
名词
[编辑]chafé 阳 (可数和不可数,复数 chafés) (巴西,口语)
- (不可数) 淡而稀的咖啡;加水过多的咖啡
- 1950年4月30日,“Instantaneos”, in Correio Paulistano,第 XCVI 卷, 第 28852 期, São Paulo,第 23 页:
- O marido, com a mania reclamante que o carateriza, mesmo quando ha gente de fora, implica: — Que café ralo!; mais parece “chafé”. […]
- 丈夫带着他一贯的爱抱怨特性,即使有外人在场也忍不住发牢骚:“这咖啡也太淡了吧!简直就像‘茶啡’一样。” […]
- 1958年6月6日,Gil Rodrigues Junior,“Café no exterior: café versus “chafé” [国外的咖啡:咖啡对比‘茶啡’]”, in A Tribuna,第 LXV 卷, 第 61 期, Santos,第 13 页:
- Para isto, basta que os americanos preparem com menos água a sua bebida predileta, isto é, que deixem de beber café fraco, aguado, “chá de café” — chafé — e procurem ingerir o verdadeiro e bom café.
- 为此,美国人只需用较少的水来冲泡他们喜爱的饮品,也就是说,停止饮用那种淡而无味、掺水过多的咖啡,那种“咖啡茶”——茶啡——并尝试摄取真正优质的咖啡。
- 1961年9月7日,“Não Morra Pela Bôca”, in Última Hora,第 XI 卷, 第 3437 期, Rio de Janeiro,第 8 页:
- […] o tipo do americano que não gosta do “chafé” servido em sua terra, mas também não gosta da “infusão de pau prêto” que comumente se serve em nossa curiosa terrinha...
- […] 那种美国人,既不喜欢在自己国家供应的淡咖啡,但也不喜欢在我们奇特的小地方常见的“黑棒煮法”
- 1977,Gilberto Gil (作曲作词), “Sandra”, in Refavela,Phonogram:
- Salete fez chafé, que é um chá de café que eu gosto / E naquela semana tomar chafé foi um vício
- 萨莱特做了稀咖啡,那是一种我喜欢的咖啡茶/而那周喝稀咖啡成了我的瘾
- 1994年8月13日,José Clemente Pozenato,“Inocente [Naïve]”, in Pioneiro,第 46 卷, 第 5828 期, Caxias do Sul,第 40 页:
- Meio litro de “chafé” só é mais ruim, mas não tem menos substância do que cinco cafezinhos fortes, ou “stretti”, como dizem os italianos. Mera questão de hábito.
- 半公升的淡咖啡只是更难喝而已,但其咖啡因含量并不比五杯浓缩咖啡,或如义大利人所说的“stretti”少。纯粹是习惯问题。
- (可数) 一份淡咖啡
延伸阅读
[编辑]- Dicionário inFormal 上的“chafé”
西班牙语
[编辑]动词
[编辑]chafé