维基词典:WikiProject德语

维基词典,自由的多语言词典

首先,有一点很重要,我们希望每位参与者都能注意。

我们当中有几位提出了一些关于我们可如何组织有关德语的词条。这些只是建议,一些帮助您写作的指引,所以您是没有义务去跟随它们的。但如果您不知道该写什么或是该如果开始,以下的指引或可帮助您。说到底,我们都只是想您去写多一点条目吧!

主题[编辑]

WikiProject 德语

范围[编辑]

这个Wikiproject主要是希望规范德语词条撰写的形式与内容。

母工程[编辑]

这WikiProject并没有母工程。

子工程[编辑]

这WikiProject并没有子工程。

近似的工程[编辑]

与这WikiProject近似的有:

参与者[编辑]

结构[编辑]

结构参照Wiktionary:布局解释,详细的形式正在筹划。

德语词条分成数个小节,每个小节都有固定的标题。目前这里的标题可以分成==标题==的原始方式,以及{{模板}}的模板方式。两种方式最后都能显示一样的结果。使用原始方式的好处是对新手友善、可输入各种内容;使用模板方式的好处是各词条间的标题易于固定。各个模板的内容都可以在相应的页面找到,或者可以直接参考下面的范例。

如果有些小节没有东西可以填写,或者不确定,可以不要写。但请将小节标题也删掉,避免只留下空白标题。

  • 德语标题(二级):
    • ==德语=={{-de-}}
  • 一般资讯标题(三级):
    • ===词源==={{-etym-}}:词源,讲述字词的来源。
    • ===发音==={{-pron-}}:发音,使用w:国际音标表达单词的发音,并附上音频供读者聆听。
  • 词性标题(三级):
    • ===名词==={{-n-}}
    • ===动词==={{-v-}}
    • ===形容词==={{-a-}}
    • ===副词==={{-adv-}}
    • ===介词==={{-prep-}}
  • 字词翻译:
  1. 以粗体字重复单词,并加注适当资讯,包括:
    • 名词:性别、单数属格、复数主格。
    • 动词:分类(强弱变化)、具代表性的变位形式、完成时的助动词。
    • 形容词:比较级与最高级的谓语形式。
  2. 释义宜用#进行排序,所用之中文单词宜用[[ ]]包夹产生连结。
  3. 释义下方可以用#:插入例句,力求简明并可解释词义。句中被应用之单词宜用''' '''生成粗体字。
  4. 例句的中文翻译可用#::换行输入。在例句后空格放入翻译也是可行的。
  • 延伸资讯标题(四级):
    • 对于名词、形容词,使用====变格====;对于动词,使用====变位====
    • ====同义词====/{{-synon-}}以及====反义词====/{{-anton-}}
    • ====同源词===={{-akin-}}:与该字词来自相同来源的词。
    • ====派生词===={{-deriv-}}:自该字词衍生而来的词。
    • ====习语===={{-expr-}}:与该字词有关的言语、格言、常见搭配等等。
    • 其他你觉得相关的词可以列在====相关词汇====之中。
    • 以上的词条,建议以*分项,词条最好带有连接,可以用{{l|de|Wort}}产生Wort
  • 补充资料标题(三级):
    • ===参见==={{-refer-}}:一些特殊的分类,会用到这个标题。例如词条“春”可以参见“夏”、“秋”、“冬”等等。
    • ===外部链接==={{-link-}}:非维基词典内的补充资料。例如维基百科。

分类[编辑]

一般策略及讨论[编辑]

现下的德语词条形式十分混乱,几乎没有一条是合乎标准的,因此可能需要较多的时间才能修复完成。

以下是一些可以复制的样式,适合新手。相关的模板使用说明会在后面补充:

名词 动词 形容词
{{-de-}}
{{-etym-}}
:
{{-pron-}}
*{{IPA||lang=de}}
*{{audio|de-<!--->.ogg|lang=de}}

{{-n-}}
{{de-noun-info}}
#<!--解释;解釋-->
#:<!--例句;例句-->
{{de-nm-dk-?}}

{{-synon-}}
*
{{-anton-}}
{{-akin-}}
{{-deriv-}}
{{-expr-}}

{{-refer-}}
*
{{-link-}}
[[Catgory:德語名詞]]
{{-de-}}
{{-etym-}}
:
{{-pron-}}
*{{IPA||lang=de}}
*{{audio|de-<!--->.ogg|lang=de}}

{{-v-}}
{{de-verb-info}}
#<!--解释;解釋-->
#:<!--例句;例句-->
{{de-conj-?}}

{{-synon-}}
*
{{-anton-}}
{{-akin-}}
{{-deriv-}}
{{-expr-}}

{{-refer-}}
*
{{-link-}}
[[Catgory:德語動詞]]
{{-de-}}
{{Adjektiv-Tabelle Deklination}}
{{-etym-}}
:
{{-pron-}}
*{{IPA||lang=de}}
*{{audio|de-<!--->.ogg|lang=de}}

{{-a-}}
#<!--解释;解釋-->
#:<!--例句;例句-->
{{de-decl-adj}}

{{-synon-}}
*
{{-anton-}}
{{-akin-}}
{{-deriv-}}
{{-expr-}}

{{-refer-}}
*
{{-link-}}
[[Catgory:德語形容詞]]

模板[编辑]

新手教程[编辑]

模板指的是一类程式语法或字词,因为经常被使用到,所以有些了解语法的人便将它们全部汇整,并取一个名字,以后需要用到的时候只要直接引用那个名字就可以了。举例来说,某食堂很多客人都会点“锅贴10个、酸辣汤1碗、红茶1杯”,因此老板把这样的组合称为“一号餐”,以后你想吃这些东西时不用一一讲出来,讲“一号餐”就能得到你想要的东西了。

模板分成两类,一类是上面提到的小节模板,使用时只要在合适地方直接插入{{模板名称}}即可。

另一类是用以表达词汇资讯、变格变位表的模板,通常使用起来比较复杂,须要引用一些参数。参数就像,嗯,比方说今天老板的规定是“二号餐=煎饺10个、A汤1碗、B饮料1杯”,A和B是你可以自由选择的东西,你可能会说“我要二号餐,A是海带汤,B是绿茶”,这就是参数(笑)。

在引用模板时,我们会先用一组双花括号{{}}包夹模板的名称。接着,按照模板编辑者给的指示呼叫参数。呼叫参数时,必须用|隔开各个参数,若参数的名字是数字,按顺序填入即可,例如{{Example|a|b|c}}就是指“呼叫Example这个模板,并设定参数1为a;参数2为b;参数3为c”;若参数的名字是一个词等等,你必须把参数的名字完整写出。比方说上面的二号餐好了,也许你会用这样的方式呼叫模板:{{二號餐|A=海帶湯|B=綠茶}}

完整的模板说明请看微基百科的介绍

名词[编辑]

  • {{de-noun-info}}:名词的基本资讯,给出名词的词性、属格与复数形式。在“名词”小节标题之后、单词解释之前插入。
  • {{de-decl-noun-m}}:阳性名词的完整变格表。
  • {{de-decl-noun-f}}:阴性名词的完整变格表。
  • {{de-decl-noun-n}}:中性名词的完整变格表。
  • {{de-decl-noun-sg}}:不可数名词的完整变格表。只要一个单词没有复数,则不论性别都建议使用此模板。

动词[编辑]

形容词[编辑]

  • {{de-decl-adj}}:形容词的变格表。1为原级词根;2为比较级词根(~er);3为最高级词根(~st,不用谓语前置词am,不用谓语后缀~en)。例如
    {{de-decl-adj|lang|länger|langst}}便是形容词lang的变格表。