適
外观
|
跨语言
[编辑]汉字
[编辑]適(辵部+11画,共14画,仓颉码:卜卜金月(YYCB),四角号码:30302,部件组合:⿺辶啇)
衍生字
[编辑]来源
[编辑]汉语
[编辑]正体/繁体 | 適 | |
---|---|---|
简体 | 适* | |
异体 | 𨗁 啻 |
字源
[编辑]上古汉语 | |
---|---|
膪 | *rtaːɡs, *rteːɡs |
揥 | *tʰeds, *teː |
腣 | *teː, *teːɡs |
諦 | *teːɡs |
偙 | *teːɡs |
渧 | *teːɡs |
帝 | *teːɡs |
楴 | *tʰeːɡs |
啼 | *deː |
蹄 | *deː |
締 | *deː, *deːɡs |
崹 | *deː |
鶙 | *deː |
禘 | *deːɡs |
啻 | *hljeɡs |
嫡 | *rteɡ, *teːɡ |
摘 | *rteːɡ, *tʰeːɡ |
謫 | *rteːɡ |
讁 | *rteːɡ |
擿 | *deɡ |
蹢 | *deɡ, *teːɡ |
適 | *tjeɡ, *hljeɡ, *teːɡ |
啇 | *teːɡ |
滴 | *teːɡ |
鏑 | *teːɡ |
甋 | *teːɡ |
樀 | *teːɡ, *deːɡ |
敵 | *deːɡ |
形声汉字(OC *tjeɡ, *hljeɡ, *teːɡ):意符 辶 + 声符 啻 (OC *hljeɡs) 。
发音1
[编辑]释义
[编辑]適
- 前往,至
- 三人行而一人惑,所適者猶可致也,惑者少也;二人惑則勞而不至,惑者勝也。 [文言文,繁体]
- 出自:《庄子》,约公元前3 – 前2世纪
- Sān rén xíng ér yī rén huò, suǒ shì zhě yóu kě zhì yě, huò zhě shǎo yě; èr rén huò zé láo ér bù zhì, huò zhě shèng yě. [汉语拼音]
- 如果三个人走在一起,而(只有)其中一人(对于他们的路)产生妄想,他们仍有可能到达他们的目标[即他们要去的地方],受妄想影响的人是较少的;但如果其中两个人都受妄想影响,他们就无法达到目标,受妄想影响的人是多数。
三人行而一人惑,所适者犹可致也,惑者少也;二人惑则劳而不至,惑者胜也。 [文言文,简体]
- 趋向;到
- 得到,获得
- 合乎,恰当
- 偶然,碰巧;刚才
- (历史) 丧服的领子
- 姓氏
同义词
[编辑]组词
[编辑]- 不良適應/不良适应
- 不適/不适
- 最適化/最适化
- 刖足適屨/刖足适屦
- 刖趾適屨/刖趾适屦
- 刻足適屨/刻足适屦
- 削足適履/削足适履
- 削趾適屨/削趾适屦
- 北轅適楚/北辕适楚
- 合適/合适
- 各適其適/各适其适
- 安適/安适
- 安適如常/安适如常
- 心適/心适 (sim-sek) (闽南语)
- 恬適/恬适
- 悠然自適/悠然自适
- 截趾適屨/截趾适屦
- 改適/改适
- 普適/普适
- 會逢其適/会逢其适
- 無所適從/无所适从
- 社會調適/社会调适
- 視覺適應/视觉适应
- 自適/自适
- 舒適/舒适
- 調適/调适
- 適中/适中
- 適中下懷/适中下怀
- 適人/适人
- 適任/适任
- 適來/适来
- 適值/适值
- 適切/适切
- 適口/适口
- 適可而止/适可而止
- 適合/适合
- 適婚年齡/适婚年龄
- 適宜/适宜
- 適度/适度
- 適從/适从
- 適得其反/适得其反
- 適得其所/适得其所
- 適性/适性
- 適悶/适闷
- 適意/适意
- 適應/适应
- 適才/适才
- 適時/适时
- 適材適用/适材适用
- 適然/适然
- 適用/适用
- 適當/适当
- 適者生存/适者生存
- 適逢其會/适逢其会
- 適量/适量
- 適銷/适销
- 適銷對路/适销对路
- 適間/适间
- 適齡/适龄
- 閒適/闲适
- 難易適中/难易适中
- 順適/顺适
发音2
[编辑]释义
[编辑]適
组词
[编辑]发音3
[编辑]释义
[编辑]適
发音4
[编辑]释义
[编辑]適
发音5
[编辑]释义
[编辑]適
日语
[编辑]新字体 | 適 | |
旧字体 [1][2] |
適󠄁 適+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
適󠄄 適+ 󠄄 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
適󠄃 適+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) |
||
由于您的环境,显示的汉字可能与图像不同。 有关详细信息,请参见此处。 |
汉字
[编辑]適
(五年级汉字)
读法
[编辑]- 吴音: しゃく (shaku)、じゃく (jaku)、ちゃく (chaku)
- 汉音: せき (seki)、てき (teki, 常用)
- 惯用音: てき (teki, 常用)
- 训读: ゆく (yuku, 適く)、むく (muku, 適く)、とつぐ (totsugu, 適ぐ)、かなう (kanau, 適う)←かなふ (kanafu, 適ふ, 历史)、あう (au, 適う)←あふ (afu, 適ふ, 历史)、たまたま (tamatama, 適)、ただ (tada, 適だ)、まさに (masani, 適に)、たとい (tatoi, 適い)←たとひ (tatofi, 適ひ, 历史)
- 名乘: あたる (ataru)、あつ (atsu)、あり (ari)、かなう (kanau)、かのう (kanō)、まさ (masa)、ゆき (yuki)、ゆく (yuku)、より (yori)
组词
[编辑]组词
- 適人 (sekijin)
- 適過 (takuka)
- 適徙 (takushi)
- 適戍 (takuju)
- 適卒 (takusotsu)
- 適民 (takumin) (讁民 (takumin))
- 適間 (tamahima)
- 適嗣 (chakushi) (嫡嗣 (chakushi))
- 適子 (chakushi) (嫡子 (chakushi))
- 適庶 (chakusho) (嫡庶 (chakusho))
- 適孫 (chakuson) (嫡孫 (chakuson))
- 適統 (chakutō) (嫡統 (chakutō))
- 適母 (chakubo) (嫡母 (chakubo))
- 適意 (tekī)
- 適逸 (tekītsu)
- 適応 (tekiō)
- 適温 (tekion)
- 適可 (tekika)
- 適格 (tekikaku)
- 適確 (tekikaku) (的確 (tekikaku))
- 適願 (tekigan)
- 適帰 (tekiki)
- 適期 (tekiki)
- 適宜 (tekigi)
- 適義 (tekigi)
- 適興 (tekikyō)
- 適業 (tekigyō)
- 適均 (tekikin)
- 適孽 (tekigetsu)
- 適言 (tekigen)
- 適口 (tekikō)
- 適郊 (tekikō)
- 適合 (tekigō)
- 適才 (tekisai)
- 適材 (tekizai)
- 適作 (tekisaku)
- 適志 (tekishi)
- 適嗣 (tekishi) (嫡嗣 (tekishi))
- 適士 (tekishi)
- 適子 (tekishi) (嫡子 (tekishi))
- 適時 (tekiji)
- 適式 (tekishiki)
- 適室 (tekishitsu)
- 適実 (tekijitsu)
- 適者 (tekisha)
- 適者生存 (tekisha seizon)
- 適充 (tekijū)
- 適従 (tekijū)
- 適所 (tekisho)
- 適庶 (tekisho) (嫡庶 (tekisho))
- 適職 (tekishoku)
- 適情 (tekijō)
- 適心 (tekishin)
- 適寝 (tekishin)
- 適性 (tekisei)
- 適生 (tekisei)
- 適正 (tekisei)
- 適切 (tekisetsu):合适
- 適然 (tekizen)
- 適俗 (tekizoku)
- 適孫 (tekison) (嫡孫 (tekison))
- 適体 (tekitai)
- 適地 (tekichi)
- 適中 (tekichū) (的中 (tekichū))
- 適長 (tekichō) (嫡長 (tekichō))
- 適丁 (tekitei)
- 適適 (tekiteki)
- 適度 (tekido)
- 適当 (tekitō)
- 適任 (tekinin)
- 適莫 (tekibaku)
- 適否 (tekihi)
- 適評 (tekihyō)
- 適婦 (tekifu)
- 適不適 (tekifuteki)
- 適変 (tekihen)
- 適母 (tekibo) (嫡母 (tekibo))
- 適法 (tekihō)
- 適味 (tekimi)
- 適役 (tekiyaku)
- 適訳 (tekiyaku)
- 適薬 (tekiyaku)
- 適用 (tekiyō)
- 適欲 (tekiyoku)
- 適来 (tekirai)
- 適理 (tekiri)
- 適量 (tekiryō)
- 適例 (tekirei)
- 適齢 (tekirei)
- 適歴 (tekireki)
- 安適 (anteki)
- 意適 (iteki)
- 栄適 (eiteki)
- 宴適 (enteki)
- 快適 (kaiteki)
- 酣適 (kanteki)
- 閑適 (kanteki), 間適 (kanteki)
- 歓適 (kanteki)
- 宜適 (giteki)
- 好適 (kōteki)
- 自適 (jiteki)
- 時適
- 首適
- 順適 (junteki)
- 舒適 (joteki)
- 賞適 (shōteki)
- 縦適 (shōteki)
- 情適
- 心適
- 神適
- 正適 (seichaku) (正嫡 (seichaku))
- 正適 (seiteki)
- 清適 (seiteki)
- 切適
- 暢適 (chōteki)
- 無適 (muteki)
- 愉適
- 利適
- 履適
词源
[编辑]词中汉字 |
---|
適 |
たまたま 五年级 |
训读 |
对于 適 的发音和释义,请参见下方词条。 | ||
| ||
(本词条“適”是上方词条的另一种写法。) |
来源
[编辑]朝鲜语
[编辑]汉字
[编辑]適 (jeok, cheok) (韩字 적, 척, 修正式:jeok, cheok, 马科恩-赖肖尔式:chŏk, ch'ŏk, 耶鲁式:cek, chek)
- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除
{{rfdef}}
模板。
越南语
[编辑]汉字
[编辑]- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除
{{rfdef}}
模板。
分类:
- 中日韩统一表意文字区段
- 汉字字元
- 跨语言词元
- 跨语言符号
- 形声汉字
- 汉语词元
- 官话词元
- 粤语词元
- 客家语词元
- 闽东语词元
- 泉漳话词元
- 潮州话词元
- 吴语词元
- 中古汉语词元
- 上古汉语词元
- 汉语汉字
- 官话汉字
- 粤语汉字
- 客家语汉字
- 闽东语汉字
- 泉漳话汉字
- 潮州话汉字
- 吴语汉字
- 中古汉语汉字
- 上古汉语汉字
- 汉语动词
- 官话动词
- 粤语动词
- 客家语动词
- 闽东语动词
- 泉漳话动词
- 潮州话动词
- 吴语动词
- 中古汉语动词
- 上古汉语动词
- 汉语形容词
- 官话形容词
- 粤语形容词
- 客家语形容词
- 闽东语形容词
- 泉漳话形容词
- 潮州话形容词
- 吴语形容词
- 中古汉语形容词
- 上古汉语形容词
- 汉语副词
- 官话副词
- 粤语副词
- 客家语副词
- 闽东语副词
- 泉漳话副词
- 潮州话副词
- 吴语副词
- 中古汉语副词
- 上古汉语副词
- 汉语连词
- 官话连词
- 粤语连词
- 客家语连词
- 闽东语连词
- 泉漳话连词
- 潮州话连词
- 吴语连词
- 中古汉语连词
- 上古汉语连词
- 汉语专有名词
- 官话专有名词
- 粤语专有名词
- 客家语专有名词
- 闽东语专有名词
- 泉漳话专有名词
- 潮州话专有名词
- 吴语专有名词
- 中古汉语专有名词
- 上古汉语专有名词
- 有国际音标的汉语词
- 带“适”的汉语词
- 有引文的文言文词
- 有引文的官话词
- 有历史词义的汉语词
- 汉语姓氏
- 汉语名词
- 官话名词
- 粤语名词
- 中古汉语名词
- 上古汉语名词
- 日语汉字
- 日语五年级汉字
- 日语教育汉字
- 日语常用汉字
- 吴音读作“しゃく”的日语汉字
- 吴音读作“じゃく”的日语汉字
- 吴音读作“ちゃく”的日语汉字
- 汉音读作“せき”的日语汉字
- 汉音读作“てき”的日语汉字
- 惯用音读作“てき”的日语汉字
- 训读读作“ゆ・く”的日语汉字
- 训读读作“む・く”的日语汉字
- 训读读作“とつ・ぐ”的日语汉字
- 训读读作“かな・う”的日语汉字
- 历史假名遣训读读作“かな・ふ”的日语汉字
- 训读读作“あ・う”的日语汉字
- 历史假名遣训读读作“あ・ふ”的日语汉字
- 训读读作“たまたま”的日语汉字
- 训读读作“た・だ”的日语汉字
- 训读读作“まさ・に”的日语汉字
- 训读读作“たと・い”的日语汉字
- 历史假名遣训读读作“たと・ひ”的日语汉字
- 名乘读作“あたる”的日语汉字
- 名乘读作“あつ”的日语汉字
- 名乘读作“あり”的日语汉字
- 名乘读作“かなう”的日语汉字
- 名乘读作“かのう”的日语汉字
- 名乘读作“まさ”的日语汉字
- 名乘读作“ゆき”的日语汉字
- 名乘读作“ゆく”的日语汉字
- 名乘读作“より”的日语汉字
- 写作“适”读作“たまたま”的日语词
- 使用训读的日语词
- 日语副词
- 日语词元
- 有五年级汉字的日语词
- 有一个汉字的日语词
- 带“适”的日语词
- 日语单汉字词
- 朝鲜语词元
- 朝鲜语汉字
- 儒字
- 越南语词元
- 越南语汉字