漢字
汉语[编辑]
正体/繁体 (漢字) | 漢 | 字 | |
---|---|---|---|
简体 (汉字) | 汉 | 字 |
发音[编辑]
名词[编辑]
漢字
- 一种语素文字,起源于中国,长期通用于东亚地区。
- 不錯,漢字是古代傳下來的寶貝,但我們的祖先,比漢字還要古,所以我們更是古代傳下來的寶貝。爲漢字而犧牲我們,還是爲我們而犧牲漢字呢? [现代标准汉语,繁体]
- 来自:1934年,鲁迅《汉字和拉丁化》
- Bùcuò, hànzì shì gǔdài chuán xiàlái de bǎobèi, dàn wǒmen de zǔxiān, bǐ hànzì hái yào gǔ, suǒyǐ wǒmen gèng shì gǔdài chuán xiàlái de bǎobèi. Wèi hànzì ér xīshēng wǒmen, háishì wèi wǒmen ér xīshēng hànzì ne? [汉语拼音]
不错,汉字是古代传下来的宝贝,但我们的祖先,比汉字还要古,所以我们更是古代传下来的宝贝。为汉字而牺牲我们,还是为我们而牺牲汉字呢? [现代标准汉语,简体]
同义词[编辑]
衍生词[编辑]
派生词[编辑]
其他:
翻译[编辑]
语素文字
参见[编辑]
日语[编辑]
词源[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
漢 | 字 |
かん 三年级 |
じ 一年级 |
吴音 |
其他表记 |
---|
漢字 (旧字体) |
源自中古汉语 漢字 (中古 xanH dziH)。对比现代官话 漢字/汉字 (hànzì)、闽南语 漢字/汉字 (hàn-jī)。
发音[编辑]
名词[编辑]
使用说明[编辑]
日语汉字是从汉语借来。除了汉语也使用的汉字外,还有日本自创的国字 (kokuji),以及1946年以后部分汉字使用的新字体 (shinjitai)。日语书写系统中除了汉字,还有仮名 (kana),包括起源于汉字草书的平仮名 (hiragana),和来自汉字偏旁的片仮名 (katakana)。
同义词[编辑]
下位语[编辑]
- 国字 (kokuji)
衍生词[编辑]
派生词
派生词[编辑]
- → 英语:kanji
参见[编辑]
来源[编辑]
朝鲜语[编辑]
此字词中的汉字 | |
---|---|
漢 | 字 |
名词[编辑]
漢字 (hanja) (韩文 한자)
冲绳语[编辑]
词源[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
漢 | 字 |
かん 三年级 |
じ 一年级 |
音读 |
其他表记 |
---|
漢字 (旧字体) |
沖縄語典(Okinawa Goten, “冲绳语词典”)中作かんじ。[1]
名词[编辑]
来源[编辑]
- ↑ 1896年:沖縄語典(Okinawa Goten,“冲绳语词典”) http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/992016/28
越南语[编辑]
此字词中的汉字 | |
---|---|
漢 | 字 |
名词[编辑]
漢字
分类:
- Gan terms needing pronunciation attention
- 中古汉语词元
- 汉语词元
- 官话词元
- 东干语词元
- 粤语词元
- 赣语词元
- 客家语词元
- 闽东语词元
- 泉漳话词元
- 潮州话词元
- 吴语词元
- 汉语名词
- 官话名词
- 东干语名词
- 粤语名词
- 赣语名词
- 客家语名词
- 闽东语名词
- 泉漳话名词
- 潮州话名词
- 吴语名词
- 有国际音标的汉语词
- 有引文的文言文词
- 有引文的官话词
- 汉语 文字
- 写作“汉”读作“かん”的日语词
- 写作“字”读作“じ”的日语词
- 使用音读的日语词
- 派生自中古汉语的日语词
- 有国际音标的日语词
- 有音频链接的日语词
- 日语词元
- 日语名词
- 有三年级汉字的日语词
- 有一年级汉字的日语词
- 有两个汉字的日语词
- 日语 文字
- 日语 汉字
- 朝鲜语词元
- 朝鲜语名词
- 以汉字书写的朝鲜语名词
- 写作“汉”读作“かん”的冲绳语词
- 写作“字”读作“じ”的冲绳语词
- 使用音读的冲绳语词
- 冲绳语词元
- 冲绳语名词
- 有三年级汉字的冲绳语词
- 有一年级汉字的冲绳语词
- 有两个汉字的冲绳语词
- 有多馀标题行参数的冲绳语词
- 冲绳语 文字
- 越南语词元
- 越南语名词
- 以汉字书写的越南语名词
- 儒字