支那
汉语[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
简体与正体/繁体 (支那) |
支 | 那 | |
---|---|---|---|
异体 | 脂那 至那 芝那 |
来自梵语 चीन (cīna)的音译,但也有人提出了其他的理论,包括来自上古汉语 秦[1][2],或者衍生自晉 < 中古汉语 晉 < 上古汉语 晉 (Zhengzhang, 2006)、荊[3],或夜郎的自称Zina[3]。与英语 China 同源。参见中国的称号、支那 (印度)。
专有名词[编辑]
支那
使用说明[编辑]
- 最初在古印度记录和一些中国佛教文献中使用。明治维新后,这个词作为一个中性词在中国很流行,但在第二次中日战争期间和之后,这个词变得具有贬义和攻击性。现在,它通常只在一些专门名词中使用,例如:印度支那、交趾支那;也用作香港、台湾独立活动人士,或反中人士对中国大陆的蓄意种族歧视。
衍生词[编辑]
同义词[编辑]
在Thesaurus:中国当中无法找到合适的{{col*}}(或变体)模板
相关词[编辑]
派生词[编辑]
词源2[编辑]
简体与正体/繁体 (支那) |
支 | 那 |
---|
专有名词[编辑]
支那
来源[编辑]
日语[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
支 | 那 |
し 五年级 |
な 常用汉字 |
音读 |
替代写法[编辑]
词源[编辑]
来自中古汉语 支那 (中古 tsye na),梵语 चीन (cīna)的音译,自身衍生自上古汉语 秦,秦朝或秦国的名号。
发音[编辑]
专有名词[编辑]
使用说明[编辑]
汉字拼写的支那在历史上比较常见,但使用这个词汇有一定频率造成冲突。现代用法包括片假名中的シナ。然而,这个词作为一个整体使用的频率比过去要低,部分原因是地缘政治的变化。
衍生词[编辑]
派生词
- 東支那海 (Higashi Shina Kai):东中国海
- 南支那海 (Minami Shina Kai):南中国海
- 支那蕎麦 (Shina soba):拉面
- 支那竹 (Shina chiku):笋干
- 支那薄色海豚 (Shina usuiro iruka):中华白海豚
朝鲜语[编辑]
此字词中的汉字 | |
---|---|
支 | 那 |
专有名词[编辑]
支那 (Jina) (韩文 지나)
越南语[编辑]
此字词中的汉字 | |
---|---|
支 | 那 |
专有名词[编辑]
支那
分类:
- 中古汉语词元
- 汉语词元
- 官话词元
- 粤语词元
- 客家语词元
- 泉漳话词元
- 吴语词元
- 汉语专有名词
- 官话专有名词
- 粤语专有名词
- 客家语专有名词
- 泉漳话专有名词
- 吴语专有名词
- 有国际音标的汉语词
- 源自梵语的汉语借词
- 派生自梵语的汉语词
- 派生自上古汉语的汉语词
- 汉语贬义用语
- 汉语冒犯用语
- 有引文的文言文词
- 汉语 中国
- 汉语 佛教
- 汉语回借词
- 写作“支”读作“し”的日语词
- 写作“那”读作“な”的日语词
- 使用音读的日语词
- 派生自中古汉语的日语词
- 派生自梵语的日语词
- 派生自上古汉语的日语词
- 有国际音标的日语词
- 日语词元
- 日语专有名词
- 有多个读音的日语词
- 有五年级汉字的日语词
- 有中学汉字的日语词
- 有两个汉字的日语词
- 日语贬义用语
- 朝鲜语词元
- 朝鲜语专有名词
- 以汉字书写的朝鲜语专有名词
- 越南语词元
- 越南语专有名词
- 越南语汉字专有名词
- 儒字