跳转到内容
主菜单
主菜单
移至侧栏
隐藏
导航
首页
社群首页
最近更改
随机页面
帮助
帮助
啤酒馆
茶室
方针与指引
待撰页面
所有页面
即时联络
关于
资助
搜索
搜索
创建账号
登录
个人工具
创建账号
登录
未登录编辑者的页面
了解详情
贡献
讨论
目录
移至侧栏
隐藏
序言
1
汉语
开关汉语子章节
1.1
发音
1.2
名词
1.2.1
使用说明
1.2.2
同义词
1.2.3
衍生词
1.2.4
翻译
1.3
参见
1.4
来源
开关目录
小姐
14种语言
Ελληνικά
English
Français
Magyar
日本語
한국어
Malagasy
Li Niha
Occitan
Polski
Sängö
தமிழ்
Українська
Bân-lâm-gú
页面
讨论
简体
不转换
简体
繁體
阅读
编辑
查看历史
工具
工具
移至侧栏
隐藏
操作
阅读
编辑
查看历史
常规
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
固定链接
页面信息
引用本页
获取短URL
下载二维码
打印/导出
下载为PDF
可打印版
维基词典,自由的多语言词典
汉语
[
编辑
]
正体
/
繁体
(
小姐
)
小
姐
简体
#
(
小姐
)
小
姐
发音
[
编辑
]
官话
(
拼音
)
:
xiǎojiě
(
注音
)
:
ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ
粤语
(
粤拼
)
:
siu
2
ze
2
客语
(
四县
,
白话字
)
:
séu-chí
闽南语
(
泉漳话
,
白话字
)
:
sió-chiá
/
sia̋u-chê
(
潮州话
,
潮州话拼音
)
:
sio
2
zia
2
吴语
(
Wugniu
)
(
太湖片
)
:
5
shiau-cia
官话
(
现代标准汉语
)
拼音
:
xiǎojiě
[实际读音:
xiáo
jiě]
注音
:
ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ
通用拼音
:
siǎojiě
威妥玛拼音
:
hsiao
3
-chieh
3
耶鲁官话拼音
:
syǎu-jyě
国语罗马字
:
sheaujiee
西里尔字母转写
:
сяоцзе
(sjaocze)
汉语
国际音标
(
帮助
)
:
/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
同音词
:
[展开/折叠]
编
编辑
小姐
小解
粤语
(
标准粤语
,
广州
–
香港话
)
+
粤拼
:
siu
2
ze
2
耶鲁粤拼
:
síu jé
广州话拼音
:
siu
2
dze
2
广东拼音
:
xiu
2
zé
2
国际音标
(
帮助
)
:
/siːu̯³⁵ t͡sɛː³⁵/
客家语
(
四县话
,包括
苗栗
和
美浓
)
白话字
:
séu-chí
客家语拼音
:
seu` ji`
客家话拼音
:
seu
3
ji
3
国际音标
:
/seu̯³¹ t͡ɕi³¹/
闽南语
(
泉漳话
:
厦门
,
泉州
,
漳州
,
台北
,
鹿港
,
三峡
,
金门
,
新竹
,
台中
)
白话字
:
sió-chiá
台罗
:
sió-tsiá
普实台文
:
sioyciar
国际音标
(
泉州
)
:
/ɕio⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡ɕia⁵⁵⁴/
国际音标
(
厦门
,
漳州
,
台北
)
:
/ɕio⁵³⁻⁴⁴ t͡ɕia⁵³/
国际音标
(
金门
)
:
/ɕio⁵³⁻²⁴ t͡ɕia⁵³/
国际音标
(
鹿港
)
:
/ɕio⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕia⁵⁵/
(
泉漳话
:
高雄
,
台南
)
白话字
:
sia̋u-chê
台罗
:
sia̋u-tsê
国际音标
(
高雄
)
:
/ɕiau³⁵ t͡se²³/
国际音标
(
台南
)
:
/ɕiau³⁵ t͡se²⁴/
(
潮州话
)
潮州话拼音
:
sio
2
zia
2
模仿
白话字
:
sió tsiá
国际音标
(
帮助
)
:
/ɕio⁵²⁻³⁵ t͡ɕia⁵²⁻²¹/
吴语
(
上海
)
:
Wugniu
:
5
shiau-cia
MiniDict
:
shiau
去
cia
维基词典罗马化
(上海话)
:
2
xiau-jia
IPA
(
上海
)
:
/ɕiɔ³³ t͡ɕia⁴⁴/
名词
[
编辑
]
小姐
女士
(
年轻或未婚女性的称谓
)
王
小姐
來
了
。
/
王
小姐
来
了
。
―
Wáng
xiǎojiě
lái le.
―
帳務
由
心細
的
李
小姐
經手
,
絕對
不會
出錯
。
[
现代标准汉语
,
繁体
]
帐务
由
心细
的
李
小姐
经手
,
绝对
不会
出错
。
[
现代标准汉语
,
简体
]
Zhàngwù yóu xīnxì de Lǐ
xiǎojiě
jīngshǒu, juéduì bùhuì chūcuò.
[
汉语拼音
]
年轻
女子
(
主要用于
中国大陆
,
过时
或
俚语
)
女侍
;
娼妓
使用说明
[
编辑
]
在中国大陆,“
小姐
”很少用来表示“年轻女性”,因为“娼妓”的意思取代了原本的意思;多使用
女士
(
nǚshì
)来代替。
还是可以使用“
小姐
”当称谓(见用法范例)。
不应使用“
小姐
”来称呼女性服务员;可以用中性词
服務員
/
服务员
(
fúwùyuán
)来称呼。
这个释义在未来可能会恢复(类似
姑娘
(
gūniang
))。
本词仍用于组词,例如:
大小姐
(
dàxiǎojiě
)。
同义词
[
编辑
]
女士
(
nǚshì
)
(
年轻女子
)
:
(
闽南语
,
过时
)
娘仔
衍生词
[
编辑
]
小姐
的派生词汇
一小姐
二小姐
公關小姐
/
公关小姐
千金小姐
大小姐
(
dàxiǎojiě
)
小姐們兒
/
小姐们儿
(
xiǎojiěmenr
)
小姐身子丫鬟命
小小姐
禮儀小姐
/
礼仪小姐
空中小姐
細小姐
/
细小姐
翻译
[
编辑
]
称谓
南非语:
juffrou
阿尔巴尼亚语:
zonjushë
(sq)
阿拉伯语:
آنِسَة
(ar)
f
(
ʔānisa
)
亚美尼亚语:
օրիորդ
(hy)
(
ōriord
)
阿塞拜疆语:
xanımqız
巴斯克语:
andereño
白俄罗斯语:
па́нна
f
(
pánna
)
、
спада́рычна
f
(
spadáryčna
)
、
па́нна
f
(
pánna
)
、
(
亦用于“夫人”
)
спада́рыня
f
(
spadárynja
)
、
(
亦用于“夫人”
)
па́ні
f
(
páni
)
保加利亚语:
госпо́жица
(bg)
f
(
gospóžica
)
查米库罗语:
ic̈hulupa
捷克语:
slečna
(cs)
f
丹麦语:
frøken
(da)
荷兰语:
mejuffrouw
(nl)
f
、
juffrouw
(nl)
f
英语:
Miss
(en)
世界语:
fraŭlino
(eo)
爱沙尼亚语:
preili
法罗语:
frøkun
f
芬兰语:
neiti
(fi)
(
Nti
)
法语:
mademoiselle
(fr)
f
(
弃用
)
、
madame
(fr)
f
(
现代用法
)
格鲁吉亚语:
ქალიშვილი
(
kališvili
)
德语:
Fräulein
(de)
n
、
Miss
(de)
(
英语语境下
)
希腊语:
δεσποινίδα
(el)
f
(
despoinída
)
、
δεσποινίς
(el)
f
(
despoinís
)
、
μις
(el)
f
(
mis
)
印地语:
सुश्री
(hi)
f
(
suśrī
)
、
मिस
(hi)
f
(
mis
)
、
कुमारी
(hi)
f
(
kumārī
)
匈牙利语:
kisasszony
(hu)
冰岛语:
fröken
f
、
ungfrú
(is)
f
印尼语:
nona
(id)
爱尔兰语:
ógbhean
、
iníon
(ga)
f
意大利语:
signorina
(it)
f
日语:
お嬢さん
(
おじょうさん, o-jō-san
)
、
お嬢様
(
おじょうさま, o-jō-sama
)
高棉语:
កញ្ញា
(km)
(
kanha
)
(
未婚女性或侍应生
)
、
អ្នកនាង
(
neak neang
)
(
地位高的未婚女性
)
、
នាង
(km)
(
neang
)
(
未婚女性或侍应生
)
、
អ្នកគ្រូ
(
neak krue
)
(
女教师
)
朝鲜语:
미스
(ko)
(
miseu
)
、
아가씨
(ko)
(
agassi
)
、
숙녀
(ko)
(
sungnyeo
)
库尔德语:
中库尔德语:
خوشکە
(
xuşke
)
拉丁语:
dominula
f
拉脱维亚语:
jaunkundze
f
立陶宛语:
panelė
f
卢森堡语:
Joffer
(lb)
马其顿语:
госпо́ѓица
f
(
gospóǵica
)
马来语:
cik
马耳他语:
sinjorina
f
曼岛语:
cronnaghey
挪威语:
frøken
奥克语:
domaisèla
(oc)
波斯语:
دوشیزه
(fa)
(
dušize
)
、
دختر خانم
(fa)
(
doxtar xânom
)
、
مادمازل
(
mâdmâzel
)
波兰语:
panna
(pl)
f
葡萄牙语:
senhorita
(pt)
f
罗马尼亚语:
domnișoara
f
、
Dra
俄语:
ба́рышня
(ru)
f
(
báryšnja
)
、
де́вушка
(ru)
f
(
dévuška
)
、
мадемуазе́ль
(ru)
f
(
madɛmuazɛ́lʹ
)
、
мисс
(ru)
f
(
miss
)
(
翻译用
)
、
(
亦用于“夫人”
)
госпожа́
(ru)
f
(
gospožá
)
梵语:
कुमाऋ
f
(
kumāṛ
)
苏格兰盖尔语:
maighdeann
(gd)
塞尔维亚-克罗地亚语:
西里尔字母:
госпођица
f
、
гђица
f
罗马字母:
gospođica
(sh)
f
、
gđica
f
斯洛伐克语:
slečna
f
斯洛文尼亚语:
gospodična
(sl)
f
索布语:
下索布语:
kněžna
f
西班牙语:
señorita
(es)
f
瑞典语:
fröken
(sv)
他加禄语:
(
Bb.
)
binibini
泰语:
นางสาว
(th)
土耳其语:
bayan
(tr)
乌克兰语:
па́нна
f
(
pánna
)
、
ба́ришня
(uk)
f
(
báryšnja
)
、
(
亦用于“夫人”
)
па́ні
(uk)
f
(
páni
)
越南语:
cô
(vi)
、
chị
(vi)
威尔士语:
bonesig
参见
[
编辑
]
太太
(
tàitai
, “夫人,妻子”)
夫人
(
fūrén
)
先生
(
xiānshēng
)
来源
[
编辑
]
词目#362
,
《臺灣閩南語常用詞辭典》
.
中华民国教育部
. 2011
分类
:
有音频链接的官话词
有同音词的官话词
汉语词元
官话词元
粤语词元
客家语词元
泉漳话词元
潮州话词元
吴语词元
汉语名词
官话名词
粤语名词
客家语名词
泉漳话名词
潮州话名词
吴语名词
有国际音标的汉语词
有使用例的官话词
中国大陆汉语
汉语过时用语
汉语俚语
汉语水平考试甲级词
汉语 女性
隐藏分类:
汉语红链/zh-l
芬兰语红链
芬兰语红链/m
手动转写与自动转写不同的词
手动转写与自动转写不同的词/ru
开关有限宽度模式