ギリシア
外观
日语
[编辑]| 其他表记 |
|---|
| 希臘 (弃用) |
发音
[编辑]专有名词
[编辑]- ギリシャ (Girisha,“希腊”)的另一种写法
- 1988年7月30日 [1985年7月25日],藤子·F·不二雄,“アン子 大いに怒る (赤毛のアン子 改題) [安子真的生气了]”, in 宇宙船製造法 [宇宙船制造法] (藤子不二雄少年SF短編集; 3),第6th版, 第 3 卷 (虚构), 東京: 小學館,→ISBN,第 71 页:
- アン子。きみがみせたふしぎな力はね…。きみのおかあさんの家系に、遠い昔から代だい受けつがれてきた血すじによるものだ。御先祖は、ギリシアのテッサリア地方の出らしい。18世紀にアメリカのサレムに移住している。この家系は、………つまりなんというか………。ゆいしょ正しい魔女の名門なんだよ。
- Anko. Kimi ga miseta fushigi na chikara wa ne…. Kimi no okāsan no kakei ni, tōi mukashi kara daidai uketsugarete kita chisuji ni yoru mono da. Go-senzo wa, Girishia no Tessaria chihō no de rashii. Jūhasseiki ni Amerika no Saremu ni ijū shite iru. Kono kakei wa,………tsumari nan to iu ka………. Yuisho tadashii majo no meimon na n da yo.
- 安子。至于你所展现的神秘力量……自古以来这在你母亲的家系中世代流淌。你的祖先似乎来自希腊的色萨利。他们在18世纪移民到了美国塞勒姆。这个家系……基本上是……著名的真正魔女的名门。
- アン子。きみがみせたふしぎな力はね…。きみのおかあさんの家系に、遠い昔から代だい受けつがれてきた血すじによるものだ。御先祖は、ギリシアのテッサリア地方の出らしい。18世紀にアメリカのサレムに移住している。この家系は、………つまりなんというか………。ゆいしょ正しい魔女の名門なんだよ。