维基词典,自由的多语言词典
跳到导航 跳到搜索
另见:
Devanagari s.svg
U+0938, स
DEVANAGARI LETTER SA

[U+0937]
天城文
[U+0939]

跨语言[编辑]

发音[编辑]

字母[编辑]

(sa)

  1. 天城文的第三个咝擦音。在语言学上它被认为是齿龈咝擦音。

合写[编辑]


梵语

词源 1[编辑]

字母[编辑]

  1. 三个咝擦音的最后一个 /s/

词源 2[编辑]

名词[编辑]

(sa)

  1. 韵律学 anapest(抑抑扬格, 短短长格)

词源 3[编辑]

缩写[编辑]

(sa)

  1. (音乐学) षड्ज (ṣaḍ-ja) 的缩写

词源 4[编辑]

名词[编辑]

(sa) (m.

  1. a snake(蛇)
  2. air(空气), wind(风)
  3. a bird(鸟)
  4. 毗湿奴湿婆的名字
变格[编辑]


变格

名词[编辑]

(sa) (〈〉)

  1. knowledge(知识)
  2. meditation(冥想)
  3. a carriage road(马车道路)
  4. a fence(栅栏)
变格[编辑]


变格

词源 5[编辑]

来自词根 √san to procure(获得), bestow(给予), give(供给), distribute(分发)

形容词[编辑]

(sa)

  1. procuring(获得的), bestowing(给予的)(只在复合词的结尾处)
    पशुष (paśu-ṣá)bestowing cattle
    प्रियस (priyá-sá)granting desired objects

词源 6[编辑]

来自原始印欧语 *só*séh₂*tód. 同源于古希腊语  (o),  (ē), τό (to), 古教会斯拉夫语 тъ () та (ta), то (to), 和古英语 se (英语 the)。 还赋予了异干互补-词干的阴性和中性形式 सा (), तद् (tad)

代词[编辑]

() (m.

  1. (第三人称代词) he(他)
变格[编辑]


变格

用法[编辑]

主格 m. sás 最终的 s 在所有辅音前都要去掉(除了在 /p/ 之前如 RV. v, 2, 4, 和在 /t/ 之前如 RV. viii, 33, 16)并且只以 visarga 形式出现在句子的结束处。sa 偶尔混合上另一个元音(比如在 saī*ṣaḥ 中)并且它经常与其他代词联合起来表示强调,比如 अहम् (aham), त्वम् (tvam), एष (eṣa), अयम् (ayam) 等。

so 'ham, sa tvam — I (or thou) that very person; cf. under तद् (tád)

动词跟随着第一和第二人称即使 ahamtvam 被省略了

sa tvā pṛcchāmi — I that very person ask you
sa vai no brūhi — do thou tell us

类似的和 भवान् (bhavān) 一起表示强调

sa bhavān vijayāya pratiṣṭhatām — let your Highness set out for victory

有时(经常见于梵书(Brāhmaṇas)中)充当一个句子的首词,前导于一个关系代词或助词如  (ya), यद् (yad), यदि (yadi), यथा (yathā), चेद् (ce*d); 在这个位置上 sa 可以被冗余使用或者作为一个不变形的词,即使这里要求其他的性和数

sa yadi sthāvarā āpo bhananti — if those waters are stagnant

在数论(Sāṃkhya)中 sa, 如同 एष (eṣa),  (ka) (ya), 被用来指示 पुरुष (puruṣa), "宇宙灵魂"。

词源 7[编辑]

前缀[编辑]

   (sa)

  1. 不可分离的前缀,表达 "junction"(接合), "conjunction"(连接), "possession" (拥有)(而非否定性前缀), "similarity"(相似), "equality"(相等)
  2. 在和名词复合形成形容词和副词的时候,它可以被翻译成 "with" (带有), "together or along with"(在一起), "accompanied by"(伴随着), "added to"(附加), "having"(持有), "possessing"(拥有), "containing"(含有), "having the same"(有一样的)
    सकोप (sa-kopa)full of anger, enraged, displeased
    साग्नि (sā*gni)together with the fire
    सभार्य (sa-bhārya)with a wife, having a wife
    सद्रोण (sa-droṇa)with a droṇa added to a droṇa
    सधर्मन् (sa-dharman)having the same duties
    सवर्ण (sa-varṇa)having the same colour or appearance, similar, like
  3. "-ly" 变为副词
    सकोपम् (sa-kopam)angrily
    सोपधि (so*padhi)fraudulently

引用[编辑]

  • Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, page 1111