проказничать
外观
俄语
[编辑]其他写法
[编辑]- прока́зить (prokázitʹ)
词源
[编辑]прока́за (prokáza) + -ничать (-ničatʹ)。
发音
[编辑]动词
[编辑]прока́зничать • (prokázničatʹ) 非完 (完整体 напрока́зничать)
- 淘气,顽皮,恶作剧
- 1831,Александр Пушкин [Alexander Pushkin],Барышня-крестьянка [打扮成农家姑娘的小姐]:
- Промота́в в Москве́ бо́льшую часть име́ния своего́, и на ту по́ру овдове́в, уе́хал он в после́днюю свою́ дере́вню, где продолжа́л прока́зничать, но уже́ в но́вом ро́де.
- Promotáv v Moskvé bólʹšuju častʹ iménija svojevó, i na tu póru ovdovév, ujéxal on v poslédnjuju svojú derévnju, gde prodolžál prokázničatʹ, no užé v nóvom róde.
- 他在莫斯科挥霍掉大部分财产,恰好又死了妻子,便回到自己最后一处村庄,在那里继续做出一些古怪的事情来,只是变了另一种花样。
- 胡闹,捣乱
屈折
[编辑]прока́зничать的变位(1a类非完整体不及物)
| 非完整体 | ||
|---|---|---|
| 不定式 | прока́зничать prokázničatʹ | |
| 分词 | 现在时 | 过去时 |
| 主动 | прока́зничающий prokázničajuščij |
прока́зничавший prokázničavšij |
| 被动 | — | — |
| 副词 | прока́зничая prokázničaja |
прока́зничав prokázničav, прока́зничавши prokázničavši |
| 现在时 | 将来时 | |
| 第一人称单数 (я) | прока́зничаю prokázničaju |
бу́ду прока́зничать búdu prokázničatʹ |
| 第二人称单数 (ты) | прока́зничаешь prokázničaješʹ |
бу́дешь прока́зничать búdešʹ prokázničatʹ |
| 第三人称单数 (он/она́/оно́) | прока́зничает prokázničajet |
бу́дет прока́зничать búdet prokázničatʹ |
| 第一人称复数 (мы) | прока́зничаем prokázničajem |
бу́дем прока́зничать búdem prokázničatʹ |
| 第二人称复数 (вы) | прока́зничаете prokázničajete |
бу́дете прока́зничать búdete prokázničatʹ |
| 第三人称复数 (они́) | прока́зничают prokázničajut |
бу́дут прока́зничать búdut prokázničatʹ |
| 祈使语气 | 单数 | 复数 |
| прока́зничай prokázničaj |
прока́зничайте prokázničajte | |
| 过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
| 阳性 (я/ты/он) | прока́зничал prokázničal |
прока́зничали prokázničali |
| 阴性 (я/ты/она́) | прока́зничала prokázničala | |
| 中性 (оно́) | прока́зничало prokázničalo | |
衍生词
[编辑]- напрока́зничать (naprokázničatʹ)
- попрока́зничать (poprokázničatʹ)
相关词
[编辑]- прока́за (prokáza)
- прока́зливый (prokázlivyj)
- прока́зник (prokáznik)