небо

维基词典,自由的多语言词典
参见:нёбо

马其顿语[编辑]

马其顿语维基百科有一篇文章关于:
维基百科 mk

词源[编辑]

来自原始斯拉夫语 *nebo

发音[编辑]

名词[编辑]

небо (nebon (复数 неба, 关系形容词 небесен)

  1. 天空
  2. 天堂

变格[编辑]

教会斯拉夫语[编辑]

替代写法[编辑]

词源[编辑]

来自原始斯拉夫语 *nȅbo,来自原始波罗的-斯拉夫语 *néba*nebo*nebes-,来自原始印欧语 *nébʰos ()

名词[编辑]

небо (nebon

  1. 天空
  2. 天堂

变格[编辑]

衍生词[编辑]

来源[编辑]

古东斯拉夫语[编辑]

Небо.

词源[编辑]

来自原始斯拉夫语 *nȅbo

发音[编辑]

名词[编辑]

небо (nebon

  1. 天空
  2. 天堂
  3. (基督教) 天国

变格[编辑]

派生词[编辑]

  • 白俄罗斯语: нёба (njóba, )
  • 俄语: нёбо (njóbo, )
  • 卢森尼亚语: не́бо (nébo, 天空,天堂)
  • 乌克兰语: не́бо (nébo, 天空,天堂)

来源[编辑]

俄语[编辑]

词源[编辑]

借自教会斯拉夫语 небо (nebo),来自原始斯拉夫语 *neboнёбо (njóbo)同源对似词,其继承自东斯拉夫语形式。

发音[编辑]

名词[编辑]

не́бо (nébon 无生 (属格 не́ба, 主格复数 небеса́, 属格复数 небе́с, 关系形容词 небе́сный)

  1. 天空
    на не́беna nébe
    копти́ть не́боkoptítʹ nébo虚度人生 (字面意思是“天空熏黑”)
  2. 天堂
    О́тче наш, су́щий на небеса́х!Ótče naš, súščij na nebesáx!我们在上的父!
    ме́жду не́бом и землёйméždu nébom i zemljój地之间;在不确定的情况下
    как не́бо и земля́ / отлича́ться как не́бо от земли́kak nébo i zemljá / otličátʹsja kak nébo ot zemlí壤之别
    быть на седьмо́м не́беbytʹ na sedʹmóm nébe处于极乐之中 (字面意思是“在第七层天堂”)
    превозноси́ть до небе́с (+ 宾格)prevoznosítʹ do nebés大肆赞扬,捧上
    попа́сть па́льцем в не́боpopástʹ pálʹcem v nébo离谱,大错特错
  3. 空气
    под откры́тым не́бомpod otkrýtym nébom在露
    с не́ба свали́тьсяs néba svalítʹsja意外出现,出乎意料

变格[编辑]

衍生词[编辑]

参见[编辑]

来源[编辑]

  • Vasmer, Max (1964–1973), “небо”, Этимологический словарь русского языка [俄语语源词典] (俄语), 译自德语并由Oleg Trubačóv增补, 莫斯科: Progress

塞尔维亚-克罗地亚语[编辑]

词源[编辑]

来自原始斯拉夫语 *nebo

名词[编辑]

не̏бо n (拉丁字母拼写 nȅbo)

  1. 天空
  2. 天堂
  3. 空气
  4. 大气

变格[编辑]

衍生词[编辑]

乌克兰语[编辑]

词源[编辑]

来自原始斯拉夫语 *nebo

发音[编辑]

名词[编辑]

не́бо (nébon 无生 (属格 не́ба, 主格复数 небеса́, 属格复数 небе́с)

  1. (通常不可数) 天空
  2. (通常不可数) 天堂

使用说明[编辑]

  • 复数形式主要用于诗歌或高语域当中,日常口语不使用。

变格[编辑]

延伸阅读[编辑]