alcanzar
外观
加利西亚语
[编辑]其他形式
[编辑]词源
[编辑]自13世纪起可考,作alcançar。源自通俗拉丁語 *accalciare,源自calx, calcis (“脚后跟”)。
发音
[编辑]动词
[编辑]alcanzar (第一人稱單數現在時 alcanzo,第一人稱單數過去時 alcancei,過去分詞 alcanzado)
变位
[编辑] alcanzar (c-z交替) 的變位
衍生词汇
[编辑]参考资料
[编辑]- “alcançar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “alcanç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “alcanzar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- "alcanzar" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “alcanzar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
西班牙语
[编辑]其他形式
[编辑]词源
[编辑]源自通俗拉丁語 incalciō, incalciāre(最终与拉丁語 calx (“脚后跟”)有关),受到了阿拉伯語 اَل (al-)和/或西班牙语介词al的影响。对比形式encalzar、葡萄牙語 encalçar、加泰羅尼亞語 encalçar。亦对比英語 causeway,其中cause-派生自calciare (“踏”),其亦派生出西班牙語 calzar。
发音
[编辑]动词
[编辑]alcanzar (第一人稱單數現在時 alcanzo,第一人稱單數過去時 alcancé,過去分詞 alcanzado)
变位
[编辑] alcanzar (c-z交替)的变位(见Appendix:西班牙语动词)
alcanzar (c-z交替)的部分组合词形
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
用法说明
[编辑]当本词用来指“触顶于”,其常后接可测量直接宾语,如el puesto、el número、un punto máximo。因此本词意实为“达到”。
衍生词汇
[编辑]延伸阅读
[编辑]- “alcanzar”,Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版],西班牙皇家學院,2014年