abrazar
加利西亚语[编辑]
词源[编辑]
源自古古葡萄牙語 abraçar(13世纪,Cantigas de Santa Maria),源自a- + brazo (“arm”) + -ar。另外可能源自通俗拉丁語 *adbracchiāre,*adbracchiō的现在主动不定式,源自拉丁語 ad- + bracchium + -o。
发音[编辑]
动词[编辑]
abrazar (第一人称单数现在时 abrazo,第一人称单数过去时 abracei,过去分词 abrazado)
变位[编辑]
相关词汇[编辑]
参考[编辑]
- “abraçar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “abraç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “abrazar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- "abrazar" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “abrazar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
西班牙语[编辑]
词源[编辑]
源自a- + brazo (“手臂”) + -ar。另可源自通俗拉丁語 *adbracchiāre,*adbracchiō的现在主动不定式,源自拉丁語 ad- + bracchium + -o。
发音[编辑]
- IPA(幫助):(西班牙) /abɾaˈθaɾ/ [a.β̞ɾaˈθaɾ]
- IPA(幫助):(拉丁美洲) /abɾaˈsaɾ/ [a.β̞ɾaˈsaɾ]
- 同音词:abrasar (在S和Z无区别的方言中)
动词[编辑]
abrazar (第一人稱單數現在時 abrazo,第一人稱單數過去時 abracé,過去分詞 abrazado)
变位[编辑]
abrazar (c-z變化)的变位(见Appendix:西班牙语动词)
abrazar (c-z變化)的部分组合词形
这些词形由程序自动生成,可能实际并无使用。代词用法在各个地区有所不同。
衍生词汇[编辑]
延伸阅读[编辑]
- “abrazar”, Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
分类:
- 源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞
- 派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞
- 含有前綴a-的加利西亞語詞
- 含有後綴-ar的加利西亞語詞
- 源自通俗拉丁語的加利西亞語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的加利西亞語詞
- 源自拉丁語的加利西亞語繼承詞
- 派生自拉丁語的加利西亞語詞
- 有國際音標的加利西亞語詞
- 加利西亞語詞元
- 加利西亚语动词
- 以-ar結尾的加利西亞語動詞
- 加利西亞語及物動詞
- 含有前綴a-的西班牙語詞
- 含有後綴-ar的西班牙語詞
- 源自通俗拉丁語的西班牙語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的西班牙語詞
- 源自拉丁語的西班牙語繼承詞
- 派生自拉丁語的西班牙語詞
- 西班牙語3音節詞
- 有國際音標的西班牙語詞
- 有同音詞的西班牙語詞
- 西班牙語詞元
- 西班牙語動詞
- 以-ar結尾的西班牙語動詞
- 西班牙語帶c-z變化動詞
- 有多餘標題行參數的西班牙語詞
- 西班牙語及物動詞