aš
外观
立陶宛語
[编辑]其他寫法
[编辑]詞源
[编辑]源自古立陶宛語eš ← 原始波羅的-斯拉夫語 *ēˀźun, *eś;對比拉脫維亞語 es, 古普魯士語 es/as, 蘇多維亞語 es, 原始斯拉夫語 *(j)azъ。源自原始印歐語 *h₁eǵ-, *h₁eǵHom (“我”)。對比梵語 अहम् (aham), 古希臘語 ἐγώ (egṓ), 古典亞美尼亞語 ես (es), 拉丁語 egō。波羅的語族詞尾的 *-ś 可能是連讀音變或尾音清化所致。
對於立陶宛語中保留的元音 eš > aš :
這些詞可能進入一些方言 *e- → a-。[1]
發音
[编辑]代詞
[编辑]àš
變格
[编辑]- 屬格中 -ęs 源自賓格詞幹 *manen + 屬格詞尾-s。[2]
- 與格形源自早期的 mãni(對比拉脫維亞語 man)。
- 賓格參見原始波羅的-斯拉夫語 *mene;對比拉脫維亞語賓格單數mani, 古普魯士語賓格單數mien, 原始斯拉夫語屬格單數*mene。[3]
派生詞
[编辑]參見mano;
參見
[编辑]| 主格 | 屬格 | 與格 | 賓格 | 工具格 | 方位格 | 所有格 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 單數 | 第一人稱 | àš | manę̃s | mán | manè | manimi̇̀, manim̃ | manyjè, manỹ | màno | ||
| 第二人稱 | tù | tavę̃s | táu | tavè | tavimi̇̀, tavim̃ | tavyjè, tavỹ | tàvo | |||
| 第三人稱 | 陽 | ji̇̀s, jisai̇̃ | jõ | jám | jį̇̃ | juõ | jamè | jõ | ||
| 陰 | ji̇̀, jinai̇̃ | jõs | jái | ją̃ | jà | jojè | jõs | |||
| 雙數 | 第一人稱 | 陽 | mùdu | mùdviejų | mùdviem | mùdu | mùdviem | mùdviese | mùdviejų | |
| 陰 | mùdvi | mùdvi | ||||||||
| 第二人稱 | 陽 | jùdu | jùdviejų | jùdviem | jùdu | jùdviem | jùdviese | jùdviejų | ||
| 陰 | jùdvi | jùdvi | ||||||||
| 第三人稱 | 陽 | juõdu, jiẽdu | jų̃dviejų | jõdviem | juõdu | jõdviem | jiẽdviese | jų̃dviejų | ||
| 陰 | jiẽdvi | jiẽdvi | ||||||||
| 複數 | 第一人稱 | mẽs | mū́sų | mùms | mùs | mumi̇̀s | mumysè | mū́sų | ||
| 第二人稱 | jū̃s | jū́sų | jùms | jùs | jumi̇̀s | jumysè | jū́sų | |||
| 第三人稱 | 陽 | jiẽ | jų̃ | ji̇́ems | juõs | jai̇̃s | juosè | jų̃ | ||
| 陰 | jõs | jóms | jàs | jomi̇̀s | josè | |||||
| 反身 | — | savę̃s | sáu | savè | savimi̇̀, savim̃ | savyjè, savỹ | sàvo | |||
參考資料
[编辑]- ↑ Rick Derksen (2002) '"Rozwadowski's change" in Baltic', Baltų Filologija, vol. 11, no. 1, pg. 5-12
- ↑ Vytautas Ambrazas ed. (1997) Lithuanian Grammar. Vilnius: Insitute of the Lithuanian Language, page 208
- ↑ Vytautas Mažiulis (2006) Historical Grammar of Old Prussian, page 78
塞爾維亞-克羅地亞語
[编辑]連詞
[编辑]aš
- (Chakavian) 因為