Biblia
外观
阿斯圖里亞斯語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 biblia,源自古希臘語 βιβλία (biblía),βιβλίον (biblíon,“書”) 的複數。
專有名詞
[编辑]Biblia f
埃維語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 biblia,源自古希臘語 βιβλία (biblía),βιβλίον (biblíon,“書”) 的複數。
專有名詞
[编辑]Biblia
芬蘭語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 biblia,源自古希臘語 βιβλία (biblía),βιβλίον (biblíon,“書”) 的複數。
發音
[编辑]專有名詞
[编辑]Biblia
近義詞
[编辑]加利西亞語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 biblia,源自古希臘語 βιβλία (biblía),βιβλίον (biblíon,“書”) 的複數。
專有名詞
[编辑]Biblia f
匈牙利語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 biblia,源自古希臘語 βιβλία (biblía),βιβλίον (biblíon,“書”) 的複數。
發音
[编辑]專有名詞
[编辑]Biblia
變格
[编辑]| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 主格 | Biblia | Bibliák |
| 賓格 | Bibliát | Bibliákat |
| 與格 | Bibliának | Bibliáknak |
| 工具格 | Bibliával | Bibliákkal |
| 因果格 | Bibliáért | Bibliákért |
| 轉移格 | Bibliává | Bibliákká |
| 到格 | Bibliáig | Bibliákig |
| 形式樣格 | Bibliaként | Bibliákként |
| 情態樣格 | — | — |
| 內格 | Bibliában | Bibliákban |
| 頂格 | Biblián | Bibliákon |
| 接格 | Bibliánál | Bibliáknál |
| 入格 | Bibliába | Bibliákba |
| 上下格 | Bibliára | Bibliákra |
| 向格 | Bibliához | Bibliákhoz |
| 出格 | Bibliából | Bibliákból |
| 上格 | Bibliáról | Bibliákról |
| 奪格 | Bibliától | Bibliáktól |
| 非定語 所有格 – 單數 |
Bibliáé | Bibliáké |
| 非定語 所有格 – 複數 |
Bibliáéi | Bibliákéi |
| 所有者 | 單個所有物 | 多個所有物 |
|---|---|---|
| 第一人稱單數 | Bibliám | Bibliáim |
| 第二人稱單數 | Bibliád | Bibliáid |
| 第三人稱單數 | Bibliája | Bibliái |
| 第一人稱複數 | Bibliánk | Bibliáink |
| 第二人稱複數 | Bibliátok | Bibliáitok |
| 第三人稱複數 | Bibliájuk | Bibliáik |
派生詞彙
[编辑]伊巴納格語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]Biblia
拉丁語
[编辑]其他形式
[编辑]- biblia (小寫)
詞源
[编辑]借自古希臘語 βῐβλῐ́ᾰ (bĭblĭ́ă,βῐβλῐ́ον (bĭblĭ́on,“文檔,書籍”) 的複數)。
發音
[编辑]專有名詞
[编辑]Biblia n 複 (屬格 Bibliōrum);第二類變格 (教會拉丁語)
屈折
[编辑]第二類變格名詞 (neuter),唯複。
專有名詞
[编辑]Biblia f (屬格 Bibliae);第一類變格 (非常晚期拉丁語)
屈折
[编辑]第一類變格名詞。
| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 主格 | Biblia | Bibliae |
| 屬格 | Bibliae | Bibliārum |
| 與格 | Bibliae | Bibliīs |
| 賓格 | Bibliam | Bibliās |
| 離格 | Bibliā | Bibliīs |
| 呼格 | Biblia | Bibliae |
參考資料
[编辑]- biblia in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
波蘭語
[编辑]詞源
[编辑]借自拉丁語 biblia,源自古希臘語 βιβλία (biblía)。
發音
[编辑]專有名詞
[编辑]Biblia f
- (基督教,猶太教) 聖經
- 近義詞:Pismo Święte
變格
[编辑]派生詞彙
[编辑]延伸閱讀
[编辑]- 參見Biblia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN 中的內容
- 參見波蘭語詞典PWN上有關Biblia的內容
西班牙語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 biblia,源自古希臘語 βιβλία (biblía),βιβλίον (biblíon,“書”) 的複數。
發音
[编辑]專有名詞
[编辑]Biblia f
派生詞彙
[编辑]- bíblico (“biblical”,形容詞)
斯瓦希里語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 biblia,源自古希臘語 βιβλία (biblía),βιβλίον (biblíon,“書籍”) 的複數。
發音
[编辑]音頻(肯亞): (檔案)
名詞
[编辑]Biblia (n類,無複數)
分类:
- 派生自拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞
- 派生自古希臘語的阿斯圖里亞斯語詞
- 阿斯圖里亞斯語詞元
- 阿斯圖里亞斯語專有名詞
- 阿斯圖里亞斯語陰性名詞
- 阿斯圖里亞斯語 基督教
- 阿斯圖里亞斯語 書
- 阿斯圖里亞斯語 聖經
- 派生自拉丁語的埃維語詞
- 派生自古希臘語的埃維語詞
- 埃維語詞元
- 埃維語專有名詞
- 埃維語 基督教
- 埃維語 書
- 埃維語 聖經
- 派生自拉丁語的芬蘭語詞
- 派生自古希臘語的芬蘭語詞
- 芬蘭語3音節詞
- 有國際音標的芬蘭語詞
- Rhymes:芬蘭語/ibliɑ
- Rhymes:芬蘭語/ibliɑ/3音節
- 芬蘭語詞元
- 芬蘭語專有名詞
- 有古舊詞義的芬蘭語詞
- 芬蘭語 基督教
- 芬蘭語 書
- 芬蘭語 聖經
- 派生自拉丁語的加利西亞語詞
- 派生自古希臘語的加利西亞語詞
- 加利西亞語詞元
- 加利西亞語專有名詞
- 加利西亞語不可數專有名詞
- 加利西亞語陰性名詞
- 加利西亞語 基督教
- 加利西亞語 書
- 加利西亞語 聖經
- 派生自拉丁語的匈牙利語詞
- 派生自古希臘語的匈牙利語詞
- 有國際音標的匈牙利語詞
- 有音頻鏈接的匈牙利語詞
- Rhymes:匈牙利語/jɒ
- Rhymes:匈牙利語/jɒ/3音節
- 匈牙利語詞元
- 匈牙利語專有名詞
- 匈牙利語 基督教
- 匈牙利語 書
- 匈牙利語 聖經
- 源自西班牙語的伊巴納格語借詞
- 派生自西班牙語的伊巴納格語詞
- 伊巴納格語詞元
- 伊巴納格語名詞
- 伊巴納格語 基督教
- 伊巴納格語 書
- 伊巴納格語 聖經
- 源自古希臘語的拉丁語借詞
- 派生自古希臘語的拉丁語詞
- 拉丁語3音節詞
- 有國際音標的拉丁語詞
- 拉丁語詞元
- 拉丁語專有名詞
- 拉丁語第二類變格名詞
- 拉丁語第二類變格中性名詞
- 拉丁語中性名詞
- 拉丁語唯複名詞
- 教會拉丁語
- 拉丁語 基督教
- 拉丁語第一類變格名詞
- 拉丁語第一類變格陰性名詞
- 拉丁語陰性名詞
- 晚期拉丁語
- 拉丁語 書
- 拉丁語 聖經
- 源自拉丁語的波蘭語借詞
- 派生自拉丁語的波蘭語詞
- 派生自古希臘語的波蘭語詞
- 波蘭語2音節詞
- 有國際音標的波蘭語詞
- 有音頻鏈接的波蘭語詞
- Rhymes:波蘭語/iblja
- Rhymes:波蘭語/iblja/2音節
- 波蘭語詞元
- 波蘭語專有名詞
- 波蘭語陰性名詞
- 波蘭語 基督教
- 波蘭語 猶太教
- 波蘭語唯單名詞
- 波蘭語 書
- 波蘭語 聖經
- 派生自拉丁語的西班牙語詞
- 派生自古希臘語的西班牙語詞
- 西班牙語2音節詞
- 有國際音標的西班牙語詞
- Rhymes:西班牙語/iblja
- Rhymes:西班牙語/iblja/2音節
- 西班牙語詞元
- 西班牙語專有名詞
- 西班牙語陰性名詞
- 西班牙語 基督教
- 西班牙語 天主教
- 西班牙語 羅馬天主教
- 西班牙語 神學
- 派生自拉丁語的斯瓦希里語詞
- 派生自古希臘語的斯瓦希里語詞
- 有音頻鏈接的斯瓦希里語詞
- 斯瓦希里語詞元
- 斯瓦希里語名詞
- 斯瓦希里語n類名詞
- 斯瓦希里語不可數名詞
- 斯瓦希里語 基督教
- 斯瓦希里語 書
- 斯瓦希里語 聖經
