다섯
外观
朝鮮語
[编辑]詞源
[编辑]| 50 | ||
| ← 4 | 5 | 6 → |
|---|---|---|
| 本土詞(單獨使用):다섯 (daseot) 本土詞(作定語):다섯 (daseot), (古舊) 닷 (dat) 漢字詞:오 (o) 漢字:五 序數詞:다섯째 (daseotjjae) | ||
最早以中古朝鮮語 다ᄉᆞᆺ〮(耶魯拼音:tàsós)見於1447年的《龍飛御天歌 / 용비어천가》。
重建「五」在中古韓語之前的形式很困難。相關文獻及表格一覽,請參閱Appendix:朝鮮語歷史數詞#五。
發音
[编辑]| 羅馬化 | |
|---|---|
| 國語羅馬字? | daseot |
| 國語羅馬字(轉寫)? | daseos |
| 馬科恩-賴肖爾式? | tasŏt |
| 耶魯拼音? | tases |
數詞
[编辑]다섯 (daseot)
用法說明
[编辑]在現代朝鮮語中,數詞通常以阿拉伯數字書寫。
朝鮮語有兩組數詞:一組是繼承自古朝鮮語的本土數詞,另一組是於公元 1 千紀借自中古漢語的漢源朝鮮語詞。
本土分類詞搭配本土數詞使用。
部分漢源朝鮮語分類詞搭配本土數詞使用,另一部分則搭配漢源朝鮮語數詞,還有一部分兩者皆可搭配。
- 종이 두 장(張) (jong'i du jang,“兩張紙”,本土數詞)
- 이 분(分) (i bun,“兩分鐘”,漢源朝鮮語數詞)
- 서른/삼십 명(名) (seoreun/samsip myeong,“三十人”,兩者皆可)
近代的外來分類詞通常搭配漢源朝鮮語數詞。
對於多數詞彙來說,本土數詞有表示數量的意思,而漢源朝鮮語數詞則表示序號。
單獨使用時,本土數詞表示物品的統計數目,而漢源朝鮮語數詞則更多表示數學意義上的數字。
古早時期的朝鮮語擁有最大表達千的數詞,而目前本土數詞僅能計數到九十九,更大的數字全部使用漢源朝鮮語。尤其在年輕人中還有一中趨勢,在表達十位整數時統一使用漢源朝鮮語數詞,因此 일흔 (ilheun, “七十”) 或 아흔 (aheun, “九十”) 逐漸不再常用。