荻
外观
|
跨語言
[编辑]筆順 | |||
---|---|---|---|
![]() |
漢字
[编辑]荻(艸部+7畫,共10 (中國大陸、日本),11 (香港)畫,倉頡碼:廿大竹火(TKHF),四角號碼:44289,部件組合:⿱艹狄)
來源
[编辑]- 康熙字典:第1032页第18字
- 大漢和辭典:第31005字
- 大字源:第1492页第6字
- 漢語大字典(第一版):第5卷第3223页第12字
- 辭海:第1139頁第4行第1字
- 宋本廣韻:第522页第5字
- Unihan:U+837B
漢語
[编辑]正體/繁體 | 荻 | |
---|---|---|
簡體 # | 荻 | |
異體 | 蔐 藡 |
字源
[编辑]發音
[编辑]釋義
[编辑]荻
組詞
[编辑]日語
[编辑]漢字
[编辑]荻
(人名用漢字)
讀法
[编辑]使用說明
[编辑]- 不可和萩 (hagi)混淆。
組詞
[编辑]組詞
- 蘆荻 (rōteki)
詞源
[编辑]詞中漢字 |
---|
荻 |
おぎ 人名用漢字 |
訓讀 |
繼承自上古日語。可在公元759年後成書的《萬葉集》發現。[1]
衍生源頭不確定。有一種說法認為來自古典動詞招く (古舊讀法 woku,現代讀法 oku,“邀請,呼喚某人靠近”,也見於古舊讀音 wogu的文本中)的連用形 (ren'yōkei),來自草在風中搖曳的樣子。[2]
發音
[编辑]名詞
[编辑]使用說明
[编辑]來源
[编辑]朝鮮語
[编辑]漢字
[编辑]荻 (eum 적 (jeok))
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
越南語
[编辑]漢字
[编辑]- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
分类:
- 中日韓統一表意文字區段
- 漢字字元
- 跨語言詞元
- 跨語言符號
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 粵語詞元
- 中古漢語詞元
- 上古漢語詞元
- 漢語漢字
- 官話漢字
- 粵語漢字
- 中古漢語漢字
- 上古漢語漢字
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 粵語名詞
- 中古漢語名詞
- 上古漢語名詞
- 有國際音標的漢語詞
- 帶「荻」的漢語詞
- 漢語姓氏
- 漢語 高粱族植物
- 日語漢字
- 日語人名用漢字
- 吳音讀作「じゃく」的日語漢字
- 歷史假名遣吳音讀作「ぢやく」的日語漢字
- 漢音讀作「てき」的日語漢字
- 訓讀讀作「おぎ」的日語漢字
- 歷史假名遣訓讀讀作「をぎ」的日語漢字
- 帶「荻」的日語詞
- 使用訓讀的日語詞
- 源自上古日語的日語繼承詞
- 派生自上古日語的日語詞
- 詞源不明的日語詞
- 有國際音標的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 歷史假名遣包含「を」的日語詞
- 有人名用漢字的日語詞
- 有一個漢字的日語詞
- 日語單漢字詞
- 日語 高粱族植物
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語漢字
- 儒字
- 越南語詞元
- 越南語漢字