知る
外观
日语
[编辑]| 詞中漢字 |
|---|
| 知 |
| し 二年級 |
| 訓讀 |
词源
[编辑]发音
[编辑]- 「知る」活用形的東京音音調
| 來源:線上日語音調詞典 | |||
| 詞幹形式 | |||
|---|---|---|---|
| 終止形 連体形 |
知る | しる | [shìrú] |
| 命令形 | 知れ | しれ | [shìré] |
| 關鍵構式 | |||
| 被動形 | 知られる | しられる | [shìrárérú] |
| 使役形 | 知らせる | しらせる | [shìrásérú] |
| 可能形 | 知れる | しれる | [shìrérú] |
| 意志形 | 知ろう | しろー | [shìróꜜò] |
| 否定形 | 知らない | しらない | [shìránáí] |
| 否定過去形 | 知らなかった | しらなかった | [shìránáꜜkàttà] |
| 尊敬形 | 知ります | しります | [shìrímáꜜsù] |
| 完成形 | 知った | しった | [shìttá] |
| 接續形 | 知って | しって | [shìtté] |
| 條件形 | 知れば | しれば | [shìréꜜbà] |
动词
[编辑]知る • (shiru) 五段 (連用形 知り (shiri),過去式 知った (shitta))
| 日語動詞對 | |
|---|---|
| 他動詞 | 知る |
| 自動詞 | 知れる |
- 知道,懂得
- 学会,了解
- 恋の甘さを知る
- koi no amasa o shiru
- 了解恋爱的甜蜜
- 恋の甘さを知る
- 认识
- あの人を知っていますか
- Ano hito o shitte imasuka
- (您/你们等)认识那个人吗?
- あの人を知っていますか
- (口語,用于否定) 关心,理会
活用形
[编辑]| 活用形 | |||
|---|---|---|---|
| 未然形 | 知ら | しら | shira |
| 連用形 | 知り | しり | shiri |
| 終止形 | 知る | しる | shiru |
| 連體形 (連体形) |
知る | しる | shiru |
| 假定形 (仮定形) |
知れ | しれ | shire |
| 命令形 | 知れ | しれ | shire |
| 常用構式 | |||
| 被動 | 知られる | しられる | shirareru |
| 使役 | 知らせる 知らす |
しらせる しらす |
shiraseru shirasu |
| 可能 | 知れる | しれる | shireru |
| 意志 | 知ろう | しろう | shirō |
| 否定 | 知らない | しらない | shiranai |
| 否定連用 | 知らず | しらず | shirazu |
| 敬體 | 知ります | しります | shirimasu |
| 完成 | 知った | しった | shitta |
| 接續 | 知って | しって | shitte |
| 條件 | 知れば | しれば | shireba |
| 詞幹 | |||
|---|---|---|---|
| 未然形 (未然形) | 知ら | しら | sira |
| 連用形 (連用形) | 知り | しり | siri |
| 終止形 (終止形) | 知る | しる | siru |
| 連體形 (連体形) | 知る | しる | siru |
| 已然形 (已然形) | 知れ | しれ | sire |
| 命令形 (命令形) | 知れ | しれ | sire |
| 常用構式 | |||
| 否定 | 知らず | しらず | sirazu |
| 對比連接 | 知れど | しれど | siredo |
| 因果連接 | 知れば | しれば | sireba |
| 條件連接 | 知らば | しらば | siraba |
| 過去(直接體驗) | 知りき | しりき | siriki |
| 過去(傳聞) | 知りけり | しりけり | sirikeri |
| 完成(人爲) | 知りつ | しりつ | siritu |
| 完成(自然) | 知りぬ | しりぬ | sirinu |
| 完成(存續) | 知れり 知りたり |
しれり しりたり |
sireri siritari |
| 意志 | 知らむ | しらむ | siramu |
用法说明
[编辑]构成该动词的肯定现在时形式时使用ている构式,即知っている (shitte iru)。但是这一ている构式的否定不应为*知っていない (shitte inai),而为知らない。因此需要特别注意。
本词与分かる不同,其表示的是特意或连续的知识,而知る则用于一般的事实,比如
- 日本語を知ります (nihongo o shirimasu)
可译为“我知道什么是日语”。而想说“我会日语”,则使用
- 日本語が分かります (nihongo ga wakarimasu)
参考资料
[编辑]- 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小学館プログレッシブ和英中辞典,第3版,東京:小學館,ISBN 4095102535.