白酒
外观
漢語
[编辑]| 正體/繁體 (白酒) | 白 | 酒 | |
|---|---|---|---|
| 簡體 #(白酒) | 白 | 酒 | |
讀音
[编辑]名詞
[编辑]白酒
- 濁酒,未經過濾程序的米酒,與清酒相對。
- 《太平御覽》卷八四四引三國魏魚豢《魏略》:“太祖時禁酒,而人竊飲之。故難言酒,以白酒為賢人,清酒為聖人。”
- 泛稱美酒。
- 南朝·梁武帝《子夜四時歌‧夏歌》:“玉盤著朱李,金杯盛白酒。”
- 唐·李白《南陵別兒童入京》詩:“白酒初熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥。”
- 宋·蘇軾《廣陵會三同舍》詩之一:“廣陵三日飲,相對怳如夢;況逢賢主人,白酒撥春甕。”
- 特指燒酒。又稱白干。即用高粱、玉米、甘薯等粮食或某些果品发酵、蒸馏制成的酒,没有颜色,含酒精量较高。
- 白葡萄酒
- (漳州話) 酒釀
近義詞
[编辑](含酒精量較高的酒):
白酒的各地方言用詞[地圖]
| 語言 | 地區 | 詞 |
|---|---|---|
| 書面語 (白話文) | 酒釀、醪糟、江米酒 | |
| 燕京官話 | 哈爾濱 | 江米酒 |
| 中原官話 | 洛陽 | 江米酒 |
| 萬榮 | 醪糟坯子 | |
| 西安 | 醪糟、醪糟兒 | |
| 西寧 | 醪糟兒 | |
| 徐州 | 米酒、江米酒、糯米酒 | |
| 蘭銀官話 | 銀川 | 醪酒 |
| 蘭州 | 醪糟子 | |
| 烏魯木齊 | 醪酒 | |
| 西南官話 | 成都 | 醪糟兒、醪糟浮子、醪糟水、醪糟兒浮子、醪糟兒水 |
| 武漢 | 甜酒、米酒、伏汁酒 | |
| 貴陽 | 甜酒 | |
| 昆明 | 白酒、甜白酒 | |
| 柳州 | 糯米甜酒、甜酒 | |
| 江淮官話 | 南京 | 酒釀、江米酒 |
| 揚州 | 米甜酒 | |
| 南通 | 酒釀、江糟酒 | |
| 粵語 | 廣州 | 酒釀、糯米甜酒 |
| 香港 | 糯米酒 | |
| 台山 | 酒糟 | |
| 東莞 | 糯米酒 | |
| 贛語 | 南昌 | 酒娘子 |
| 黎川 | 甲酒 | |
| 萍鄉 | 糯米酒、甜酒、米酒、醐娘酒 | |
| 客家語 | 梅縣 | 酒娘、甲酒 |
| 于都 | 酒娘 | |
| 徽語 | 績溪 | 米酒、甜酒 |
| 晉語 | 太原 | 醪糟 |
| 忻州 | 醪糟兒 | |
| 閩東語 | 福州 | 米酒 |
| 閩南語 | 廈門 | 酒釀、酒飯 |
| 漳州 | 白酒 | |
| 雷州 | 秫米糟、甜糟 | |
| 海口 | 甜糟 | |
| 南部平話 | 南寧(亭子) | 甜酒 |
| 吳語 | 上海 | 酒釀、酒板、甜酒釀 |
| 上海(松江) | 酒釀糟 | |
| 上海(崇明) | 酒釀、酒板 | |
| 蘇州 | 酒釀、冬釀酒、糯米酒 | |
| 無錫 | 老白酒 | |
| 常州 | 白酒 | |
| 丹陽 | 白酒糟 | |
| 杭州 | 甜酒釀、酒釀 | |
| 寧波 | 酒釀、漿板 | |
| 溫州 | 酒釀、蜜林檎 | |
| 金華 | 甜酒釀、酒釀 | |
| 湘語 | 長沙 | 甜酒 |
| 婁底 | 酒娘 | |
派生語彙
[编辑]- → 英語: baijiu
參見
[编辑]日語
[编辑]詞源1
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 白 | 酒 |
| しろ 一年級 |
さけ > ざけ 三年級 |
| 訓讀 | |
白 (shiro) + 酒 (sake)的組詞。酒字的讀音 sake 因連濁變為 zake。
發音
[编辑]名詞
[编辑]近義詞
[编辑]- (使用於節慶的米酒): 山川酒 (yamagawazake)
- (未經過濾程序的米酒): 濁酒 (jokushuku), 濁酒 (dakushu)、濁酒 (doburoku)
- (未經過濾程序的米酒): 濁り酒 (nigorizake)
詞源2
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 白 | 酒 |
| しろ 一年級 |
き 三年級 |
| 訓讀 | |
白 (shiro) + 酒 (ki)的組詞。酒字讀作古音 ki。
發音
[编辑]名詞
[编辑]參見
[编辑]- 黒酒 (kuroki)
詞源3
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 白 | 酒 |
| しろ 一年級 |
ささ 三年級 |
| 訓讀 | |
白 (shiro) + 酒 (sasa)的組詞。酒字讀作 sasa 屬於女房詞 (nyōbō kotoba)。
發音
[编辑]名詞
[编辑]- (女房詞) 白酒 (shirozake)之同義詞
詞源4
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 白 | 酒 |
| はく 一年級 |
しゅ 三年級 |
| 漢音 | 吳音 |
發音
[编辑]名詞
[编辑]白酒 • (hakushu) ←はくしゆ (fakusyu)?
- (稍正式) 上述幾種酒的總稱
參見
[编辑]詞源5
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 白 | 酒 |
| ばい 一年級 |
ちゅう 三年級 |
| 不規則 | |
發音
[编辑]名詞
[编辑]使用注意
[编辑]此義項更常寫作片假名パイチュー,以與日本本土、使用音讀 hakushu 的酒種相區分。
朝鮮語
[编辑]| 此字詞中的漢字 | |
|---|---|
| 白 | 酒 |
名詞
[编辑]白酒 (baekju) (諺文 백주)
分类:
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 四川話詞元
- 粵語詞元
- 客家語詞元
- 閩東語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 吳語詞元
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 四川話名詞
- 粵語名詞
- 客家語名詞
- 閩東語名詞
- 泉漳話名詞
- 潮州話名詞
- 吳語名詞
- 有國際音標的漢語詞
- 帶「白」的漢語詞
- 帶「酒」的漢語詞
- 漳州話
- 漢語 蒸餾酒
- 寫作「白」讀作「しろ」的日語詞
- 寫作「酒」讀作「さけ」的日語詞
- 有連濁的日語詞
- 使用訓讀的日語詞
- 日語複合詞
- 有國際音標的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 有一年級漢字的日語詞
- 有三年級漢字的日語詞
- 有兩個漢字的日語詞
- 寫作「酒」讀作「き」的日語詞
- 寫作「酒」讀作「ささ」的日語詞
- 寫作「白」讀作「はく」的日語詞
- 寫作「酒」讀作「しゅ」的日語詞
- 使用音讀的日語詞
- 源自中古漢語的日語借詞
- 派生自中古漢語的日語詞
- 帶「白」的日語詞
- 帶「酒」的日語詞
- 使用不規則漢字讀音的日語詞
- 源自官話的日語借詞
- 派生自官話的日語詞
- 日語 酒
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語名詞
- 以漢字書寫的朝鮮語名詞
