無意味
外观
日語
[编辑]詞中漢字 | ||
---|---|---|
無 | 意 | 味 |
む 四年級 |
い 三年級 |
み 三年級 |
音讀 |
詞源
[编辑]發音
[编辑]形容詞
[编辑]無意味 • (muimi) ナ形 (連體形 無意味な (muimi na),連用形 無意味に (muimi ni))
活用
[编辑]「無意味」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 無意味だろ | むいみだろ | muimi daro |
連用形 | 無意味で | むいみで | muimi de |
終止形 | 無意味だ | むいみだ | muimi da |
連体形 | 無意味な | むいみな | muimi na |
仮定形 | 無意味なら | むいみなら | muimi nara |
命令形 | 無意味であれ | むいみであれ | muimi de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 無意味ではない 無意味じゃない |
むいみではない むいみじゃない |
muimi de wa nai muimi ja nai |
簡體過去 | 無意味だった | むいみだった | muimi datta |
簡體過去否定 | 無意味ではなかった 無意味じゃなかった |
むいみではなかった むいみじゃなかった |
muimi de wa nakatta muimi ja nakatta |
敬體 | 無意味です | むいみです | muimi desu |
敬體否定 | 無意味ではありません 無意味じゃありません |
むいみではありません むいみじゃありません |
muimi de wa arimasen muimi ja arimasen |
敬體過去 | 無意味でした | むいみでした | muimi deshita |
敬體過去否定 | 無意味ではありませんでした 無意味じゃありませんでした |
むいみではありませんでした むいみじゃありませんでした |
muimi de wa arimasen deshita muimi ja arimasen deshita |
連接形 | 無意味で | むいみで | muimi de |
假定形 | 無意味なら(ば) | むいみなら(ば) | muimi nara (ba) |
暫定形 | 無意味だったら | むいみだったら | muimi dattara |
推量形 | 無意味だろう | むいみだろう | muimi darō |
連用形 | 無意味に | むいみに | muimi ni |
程度形 | 無意味さ | むいみさ | muimisa |
近義詞
[编辑]反義詞
[编辑]名詞
[编辑]- 沒有意義
近義詞
[编辑]- 無意味さ (muimisa)
參考資料
[编辑]- 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小学館プログレッシブ和英中辞典,第3版,東京:小學館,ISBN 4095102535.
朝鮮語
[编辑]此字詞中的漢字 | ||
---|---|---|
無 | 意 | 味 |
名詞
[编辑]無意味 (muuimi) (諺文 무의미)