棒子

維基詞典,自由的多語言詞典
跳到导航 跳到搜索

汉语

維基百科有一篇文章關於:

寫法[编辑]

规范字简化字):(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体(台湾)
香港标准字形(香港、澳门)

讀音[编辑]

国语/普通话
汉语拼音 bàngzi
注音符号 ㄅㄤˋ ㄗ˙
国际音标
通用拼音 bàng zi̊h



釋義[编辑]

    • 朋斯克《千里姻緣》:“沒有棒子,沒有套馬杆子,連根小馬鞭子都沒有,用什麼抵擋這個草原上叱吒風雲的龐然大物呢?
  1. 玉米。例:玉米棒子
    • 東北官話。東北。
      • 陳計中《深山人家》:“(她)一邊說一邊從鍋裡盛了一大碗香噴噴的棒子米飯送到我跟前。
    • 北京官話。北京 。河北香河。
      • 張志民《死不着》詩:“二畝租地的棒子沒見黃,劈回家來鍋底上炕。
      • 1936年《香河縣誌》:“棒子即玉蜀黍。
    • 冀魯官話。天津 、天津靜海。河北石家莊、青龍。山東壽光、淄博、桓台、陵縣、聊城。
      • 1934年《靜海縣誌》:“玉米曰棒子
    • 膠遼官話。山東諸城、昌邑、濰縣。
    • 中原官話。山東棗莊、東平、平邑、菏澤。江蘇徐州。安徽蚌埠、霍丘。河南沈丘、長葛、舞陽、新蔡、睢縣。山西襄汾、曲沃、臨汾。
      • 魏巍《山雨》:“秋季,穀子黃了,高粱紅了,棒子拖着長鬚。
    • 晉語。河南濟源。
    • 江淮官話。安徽懷遠。
  2. 瓶子。亦作量詞。
    • 周立波《暴風驟雨》第二部八:“郭全海聽了這話,又打聽杜家大小子好喝燒酒。他上合作社,從酒簍裏舀出兩棒子酒,又買了一斤豆腐。
  3. 外地人或幹某種事業的人。
  4. 無賴
    • 冀魯官話。河北新河。
      • 1930年《新河縣誌》:“無賴曰混子、曰棒子
  5. 韓國人朝鮮族人。“高麗棒子韓棒子”的簡稱。
    • 罗继祖《枫窗脞语》:
      解放前,呼朝鲜人、韩国人为“高丽棒子”,不解所谓。解放后禁用,知非美称。然其意义为何尚懵然也。及读王一元《辽左见闻录》,中有一则云:‘朝鲜贡使从者之外,其奔走服役者,谓之“棒子”。其国妇女有淫行,即没入为官妓,所生之子曰“棒子”,不齿于齐民。鬓发蓬松,不得裹网巾;徒行万里,不得乘骑;藉草卧地,不得寝处火炕。盖国中之贱而劳者。’始知其人为私生子,世世相袭,遂自划为一阶层,略如吾浙之堕民。雍正元年曾谕令削除堕民籍而习俗仍相沿未革。清末,商部有摺再请削除,文见杨寿枏《思冲斋文别钞》谓乃据浙江绅士、江苏候补同知卢洪昶等呈请,中言浙江堕民散处各郡不下二万余人。予妇家萧山,曾闻堕民男女自为婚配,皆执贱役,是民国初年犹然也。彻底铲除恐在解放后。朝鲜之“棒子”当亦早返为齐民矣。
    • 乾隆十六年《皇清职贡图》:“朝鲜国民人,俗呼为高丽棒子
    • 新民網《杨明:孙杨怒吼不是冲着朴泰桓 游泳票1200镑一张》,2012-07-29:
      由于足球啊还是什么,中国人对韩国人某些有反感,也会用一些不太好的称呼,像什么韩国棒子,高丽棒子什么的。
  6. 舊時婦女髮飾的一種。
    • 《兒女英雄傳》第三五回:“他可斷斷在屋裏圈不住了,忙忙的勻了勻粉面,刡了刡油頭,又多帶了幾枝簪子棒子,另換了幾件衫兒襖兒,從新出來。

相關詞彙[编辑]

翻譯[编辑]

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:1) club, stick, a short and thick club; 2) (dialectal) corn; 3) (dialectal) bottle; 4) (slang, pejorative) a Korean person, gook
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]