由 ᠰᠠᡵᡤᠠᠨ (sargan, “妻子”) + ᠵᡠᡳ (jui, “小孩”)組成,可能仿譯自漢語 女子或漢語 女兒。
ᠰᠠᡵᡤᠠᠨ
ᠵᡠᡳ (sargan jui)
- 女兒
- 女孩
- 處女
1708, 蘭陵笑笑生, 譯者 未知, Gin ping mei bithe [金瓶梅]:ᠠᠮᠠᠯᠠ
ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ
ᡤᠠᡳᡶᡳ
ᠰᠠᡵᡤᠠᠨ
ᠵᡠᡳ
ᠸᠠᡴᠠ
ᠰᡝᠮᡝ
ᡥᠣᡴᠣᡶᡳ᠈
ᡩᠠᠨᠴᠠᠨ
ᡩᡝ
ᡠᠩᡤᡳᡥᡝᠪᡳ᠉- amala niyalma gaifi sargan jui waka seme hokofi, dancan de unggihebi.
- 後來,她嫁給了一個男人。 然後她被拒絕並被送回她父母的家,因為人們說她不是處女。(需要原文)
參考資料[编辑]
- ↑ 《三家子满语辅音研究》p.54 戴光宇(2007)中央民族大学