واقع
外观
阿拉伯語
[编辑]詞源
[编辑]源自詞根و ق ع (w-q-ʕ)。
發音 1
[编辑]形容詞
[编辑]وَاقِع (wāqiʕ)
變格
[编辑]單數 | 陽性 | 陰性 | ||
---|---|---|---|---|
基本單數三格 | 以ـَة (-a)結尾的單數三格 | |||
不定 | 定指 | 不定 | 定指 | |
非正式 | وَاقِع wāqiʕ |
الْوَاقِع al-wāqiʕ |
وَاقِعَة wāqiʕa |
الْوَاقِعَة al-wāqiʕa |
主格 | وَاقِعٌ wāqiʕun |
الْوَاقِعُ al-wāqiʕu |
وَاقِعَةٌ wāqiʕatun |
الْوَاقِعَةُ al-wāqiʕatu |
賓格 | وَاقِعًا wāqiʕan |
الْوَاقِعَ al-wāqiʕa |
وَاقِعَةً wāqiʕatan |
الْوَاقِعَةَ al-wāqiʕata |
屬格 | وَاقِعٍ wāqiʕin |
الْوَاقِعِ al-wāqiʕi |
وَاقِعَةٍ wāqiʕatin |
الْوَاقِعَةِ al-wāqiʕati |
雙數 | 陽性 | 陰性 | ||
不定 | 定指 | 不定 | 定指 | |
非正式 | وَاقِعَيْن wāqiʕayn |
الْوَاقِعَيْن al-wāqiʕayn |
وَاقِعَتَيْن wāqiʕatayn |
الْوَاقِعَتَيْن al-wāqiʕatayn |
主格 | وَاقِعَانِ wāqiʕāni |
الْوَاقِعَانِ al-wāqiʕāni |
وَاقِعَتَانِ wāqiʕatāni |
الْوَاقِعَتَانِ al-wāqiʕatāni |
賓格 | وَاقِعَيْنِ wāqiʕayni |
الْوَاقِعَيْنِ al-wāqiʕayni |
وَاقِعَتَيْنِ wāqiʕatayni |
الْوَاقِعَتَيْنِ al-wāqiʕatayni |
屬格 | وَاقِعَيْنِ wāqiʕayni |
الْوَاقِعَيْنِ al-wāqiʕayni |
وَاقِعَتَيْنِ wāqiʕatayni |
الْوَاقِعَتَيْنِ al-wāqiʕatayni |
複數 | 陽性 | 陰性 | ||
規則陽性複數 | 規則陰性複數 | |||
不定 | 定指 | 不定 | 定指 | |
非正式 | وَاقِعِين wāqiʕīn |
الْوَاقِعِين al-wāqiʕīn |
وَاقِعَات wāqiʕāt |
الْوَاقِعَات al-wāqiʕāt |
主格 | وَاقِعُونَ wāqiʕūna |
الْوَاقِعُونَ al-wāqiʕūna |
وَاقِعَاتٌ wāqiʕātun |
الْوَاقِعَاتُ al-wāqiʕātu |
賓格 | وَاقِعِينَ wāqiʕīna |
الْوَاقِعِينَ al-wāqiʕīna |
وَاقِعَاتٍ wāqiʕātin |
الْوَاقِعَاتِ al-wāqiʕāti |
屬格 | وَاقِعِينَ wāqiʕīna |
الْوَاقِعِينَ al-wāqiʕīna |
وَاقِعَاتٍ wāqiʕātin |
الْوَاقِعَاتِ al-wāqiʕāti |
派生語彙
[编辑]名詞
[编辑]وَاقِع (wāqiʕ) m
變格
[编辑]單數 | 基本單數三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定指 | 結構 | |
非正式 | وَاقِع wāqiʕ |
الْوَاقِع al-wāqiʕ |
وَاقِع wāqiʕ |
主格 | وَاقِعٌ wāqiʕun |
الْوَاقِعُ al-wāqiʕu |
وَاقِعُ wāqiʕu |
賓格 | وَاقِعًا wāqiʕan |
الْوَاقِعَ al-wāqiʕa |
وَاقِعَ wāqiʕa |
屬格 | وَاقِعٍ wāqiʕin |
الْوَاقِعِ al-wāqiʕi |
وَاقِعِ wāqiʕi |
發音 2
[编辑]動詞
[编辑]وَاقَعَ (wāqaʕa) 第III類 (非過去時 يُوَاقِعُ (yuwāqiʕu),動詞性名詞 مُوَاقَعَة (muwāqaʕa) 或 وِقَاع (wiqāʕ))
變位
[编辑] وَاقَعَ(III,健康,完整被動,動詞性名詞مُوَاقَعَة,وِقَاع) 的變位
動詞性名詞 الْمَصْدَر |
مُوَاقَعَة, وِقَاع muwāqaʕa, wiqāʕ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
مُوَاقِع muwāqiʕ | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مُوَاقَع muwāqaʕ | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | وَاقَعْتُ wāqaʕtu |
وَاقَعْتَ wāqaʕta |
وَاقَعَ wāqaʕa |
وَاقَعْتُمَا wāqaʕtumā |
وَاقَعَا wāqaʕā |
وَاقَعْنَا wāqaʕnā |
وَاقَعْتُمْ wāqaʕtum |
وَاقَعُوا wāqaʕū | |||
陰 | وَاقَعْتِ wāqaʕti |
وَاقَعَتْ wāqaʕat |
وَاقَعَتَا wāqaʕatā |
وَاقَعْتُنَّ wāqaʕtunna |
وَاقَعْنَ wāqaʕna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُوَاقِعُ ʔuwāqiʕu |
تُوَاقِعُ tuwāqiʕu |
يُوَاقِعُ yuwāqiʕu |
تُوَاقِعَانِ tuwāqiʕāni |
يُوَاقِعَانِ yuwāqiʕāni |
نُوَاقِعُ nuwāqiʕu |
تُوَاقِعُونَ tuwāqiʕūna |
يُوَاقِعُونَ yuwāqiʕūna | |||
陰 | تُوَاقِعِينَ tuwāqiʕīna |
تُوَاقِعُ tuwāqiʕu |
تُوَاقِعَانِ tuwāqiʕāni |
تُوَاقِعْنَ tuwāqiʕna |
يُوَاقِعْنَ yuwāqiʕna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُوَاقِعَ ʔuwāqiʕa |
تُوَاقِعَ tuwāqiʕa |
يُوَاقِعَ yuwāqiʕa |
تُوَاقِعَا tuwāqiʕā |
يُوَاقِعَا yuwāqiʕā |
نُوَاقِعَ nuwāqiʕa |
تُوَاقِعُوا tuwāqiʕū |
يُوَاقِعُوا yuwāqiʕū | |||
陰 | تُوَاقِعِي tuwāqiʕī |
تُوَاقِعَ tuwāqiʕa |
تُوَاقِعَا tuwāqiʕā |
تُوَاقِعْنَ tuwāqiʕna |
يُوَاقِعْنَ yuwāqiʕna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُوَاقِعْ ʔuwāqiʕ |
تُوَاقِعْ tuwāqiʕ |
يُوَاقِعْ yuwāqiʕ |
تُوَاقِعَا tuwāqiʕā |
يُوَاقِعَا yuwāqiʕā |
نُوَاقِعْ nuwāqiʕ |
تُوَاقِعُوا tuwāqiʕū |
يُوَاقِعُوا yuwāqiʕū | |||
陰 | تُوَاقِعِي tuwāqiʕī |
تُوَاقِعْ tuwāqiʕ |
تُوَاقِعَا tuwāqiʕā |
تُوَاقِعْنَ tuwāqiʕna |
يُوَاقِعْنَ yuwāqiʕna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | وَاقِعْ wāqiʕ |
وَاقِعَا wāqiʕā |
وَاقِعُوا wāqiʕū |
||||||||
陰 | وَاقِعِي wāqiʕī |
وَاقِعْنَ wāqiʕna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | وُوقِعْتُ wūqiʕtu |
وُوقِعْتَ wūqiʕta |
وُوقِعَ wūqiʕa |
وُوقِعْتُمَا wūqiʕtumā |
وُوقِعَا wūqiʕā |
وُوقِعْنَا wūqiʕnā |
وُوقِعْتُمْ wūqiʕtum |
وُوقِعُوا wūqiʕū | |||
陰 | وُوقِعْتِ wūqiʕti |
وُوقِعَتْ wūqiʕat |
وُوقِعَتَا wūqiʕatā |
وُوقِعْتُنَّ wūqiʕtunna |
وُوقِعْنَ wūqiʕna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُوَاقَعُ ʔuwāqaʕu |
تُوَاقَعُ tuwāqaʕu |
يُوَاقَعُ yuwāqaʕu |
تُوَاقَعَانِ tuwāqaʕāni |
يُوَاقَعَانِ yuwāqaʕāni |
نُوَاقَعُ nuwāqaʕu |
تُوَاقَعُونَ tuwāqaʕūna |
يُوَاقَعُونَ yuwāqaʕūna | |||
陰 | تُوَاقَعِينَ tuwāqaʕīna |
تُوَاقَعُ tuwāqaʕu |
تُوَاقَعَانِ tuwāqaʕāni |
تُوَاقَعْنَ tuwāqaʕna |
يُوَاقَعْنَ yuwāqaʕna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُوَاقَعَ ʔuwāqaʕa |
تُوَاقَعَ tuwāqaʕa |
يُوَاقَعَ yuwāqaʕa |
تُوَاقَعَا tuwāqaʕā |
يُوَاقَعَا yuwāqaʕā |
نُوَاقَعَ nuwāqaʕa |
تُوَاقَعُوا tuwāqaʕū |
يُوَاقَعُوا yuwāqaʕū | |||
陰 | تُوَاقَعِي tuwāqaʕī |
تُوَاقَعَ tuwāqaʕa |
تُوَاقَعَا tuwāqaʕā |
تُوَاقَعْنَ tuwāqaʕna |
يُوَاقَعْنَ yuwāqaʕna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُوَاقَعْ ʔuwāqaʕ |
تُوَاقَعْ tuwāqaʕ |
يُوَاقَعْ yuwāqaʕ |
تُوَاقَعَا tuwāqaʕā |
يُوَاقَعَا yuwāqaʕā |
نُوَاقَعْ nuwāqaʕ |
تُوَاقَعُوا tuwāqaʕū |
يُوَاقَعُوا yuwāqaʕū | |||
陰 | تُوَاقَعِي tuwāqaʕī |
تُوَاقَعْ tuwāqaʕ |
تُوَاقَعَا tuwāqaʕā |
تُوَاقَعْنَ tuwāqaʕna |
يُوَاقَعْنَ yuwāqaʕna |
波斯語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]- (古典波斯語) 國際音標(幫助): /wɑːqiʔan/
- (達利語) 國際音標(幫助): /wɑːqɪʔ/, [wɑːqe̞ʔ]
- (IR) 國際音標(幫助): /vɒːɣeʔ/
- (Tajik) 國際音標(幫助): /vɔːqeʔ/
副詞
[编辑]达里语 | واقِع |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | воқеъ (voqeʾ) |
واقِع (vâqe')
烏爾都語
[编辑]詞源
[编辑]動詞
[编辑]واقع (vāqe)