قتل
外观
阿拉伯語
[编辑]詞源
[编辑]源自詞根ق ت ل (q-t-l)。
發音1
[编辑]動詞
[编辑]Module:Ar-headword第253行Lua错误:Parameters 2 and 3 are not used by this template.
- 殺害,謀殺
-
- مِنْ أَجْلِ ذَٰلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَن قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا […]
- min ʔajli ḏālika katabnā ʕalā banī ʔisrāʔīla ʔannahu man qatala nafsan biḡayri nafsin ʔaw fasādin fī l-ʔarḍi fakaʔannamā qatala an-nāsa jamīʕan waman ʔaḥyāhā fakaʔannamā ʔaḥyā n-nāsa jamīʕan […]
- 因此,我對以色列的後裔以此為定制:除因復仇或平亂外,凡枉殺一人的,如殺眾人;凡救活一人的,如救活眾人。
-
- 減輕,緩和
- 混合,稀釋
- 知道,掌握
變位
[编辑] قَتَلَ(I,健康,a ~ u,完整被動 (?),動詞性名詞قَتْل,مَقْتَل) 的變位
動詞性名詞 الْمَصْدَر |
قَتْل, مَقْتَل qatl, maqtal | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
قَاتِل qātil | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْتُول maqtūl | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | قَتَلْتُ qataltu |
قَتَلْتَ qatalta |
قَتَلَ qatala |
قَتَلْتُمَا qataltumā |
قَتَلَا qatalā |
قَتَلْنَا qatalnā |
قَتَلْتُمْ qataltum |
قَتَلُوا qatalū | |||
陰 | قَتَلْتِ qatalti |
قَتَلَتْ qatalat |
قَتَلَتَا qatalatā |
قَتَلْتُنَّ qataltunna |
قَتَلْنَ qatalna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَقْتُلُ ʔaqtulu |
تَقْتُلُ taqtulu |
يَقْتُلُ yaqtulu |
تَقْتُلَانِ taqtulāni |
يَقْتُلَانِ yaqtulāni |
نَقْتُلُ naqtulu |
تَقْتُلُونَ taqtulūna |
يَقْتُلُونَ yaqtulūna | |||
陰 | تَقْتُلِينَ taqtulīna |
تَقْتُلُ taqtulu |
تَقْتُلَانِ taqtulāni |
تَقْتُلْنَ taqtulna |
يَقْتُلْنَ yaqtulna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَقْتُلَ ʔaqtula |
تَقْتُلَ taqtula |
يَقْتُلَ yaqtula |
تَقْتُلَا taqtulā |
يَقْتُلَا yaqtulā |
نَقْتُلَ naqtula |
تَقْتُلُوا taqtulū |
يَقْتُلُوا yaqtulū | |||
陰 | تَقْتُلِي taqtulī |
تَقْتُلَ taqtula |
تَقْتُلَا taqtulā |
تَقْتُلْنَ taqtulna |
يَقْتُلْنَ yaqtulna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَقْتُلْ ʔaqtul |
تَقْتُلْ taqtul |
يَقْتُلْ yaqtul |
تَقْتُلَا taqtulā |
يَقْتُلَا yaqtulā |
نَقْتُلْ naqtul |
تَقْتُلُوا taqtulū |
يَقْتُلُوا yaqtulū | |||
陰 | تَقْتُلِي taqtulī |
تَقْتُلْ taqtul |
تَقْتُلَا taqtulā |
تَقْتُلْنَ taqtulna |
يَقْتُلْنَ yaqtulna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اُقْتُلْ uqtul |
اُقْتُلَا uqtulā |
اُقْتُلُوا uqtulū |
||||||||
陰 | اُقْتُلِي uqtulī |
اُقْتُلْنَ uqtulna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | قُتِلْتُ qutiltu |
قُتِلْتَ qutilta |
قُتِلَ qutila |
قُتِلْتُمَا qutiltumā |
قُتِلَا qutilā |
قُتِلْنَا qutilnā |
قُتِلْتُمْ qutiltum |
قُتِلُوا qutilū | |||
陰 | قُتِلْتِ qutilti |
قُتِلَتْ qutilat |
قُتِلَتَا qutilatā |
قُتِلْتُنَّ qutiltunna |
قُتِلْنَ qutilna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُقْتَلُ ʔuqtalu |
تُقْتَلُ tuqtalu |
يُقْتَلُ yuqtalu |
تُقْتَلَانِ tuqtalāni |
يُقْتَلَانِ yuqtalāni |
نُقْتَلُ nuqtalu |
تُقْتَلُونَ tuqtalūna |
يُقْتَلُونَ yuqtalūna | |||
陰 | تُقْتَلِينَ tuqtalīna |
تُقْتَلُ tuqtalu |
تُقْتَلَانِ tuqtalāni |
تُقْتَلْنَ tuqtalna |
يُقْتَلْنَ yuqtalna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُقْتَلَ ʔuqtala |
تُقْتَلَ tuqtala |
يُقْتَلَ yuqtala |
تُقْتَلَا tuqtalā |
يُقْتَلَا yuqtalā |
نُقْتَلَ nuqtala |
تُقْتَلُوا tuqtalū |
يُقْتَلُوا yuqtalū | |||
陰 | تُقْتَلِي tuqtalī |
تُقْتَلَ tuqtala |
تُقْتَلَا tuqtalā |
تُقْتَلْنَ tuqtalna |
يُقْتَلْنَ yuqtalna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُقْتَلْ ʔuqtal |
تُقْتَلْ tuqtal |
يُقْتَلْ yuqtal |
تُقْتَلَا tuqtalā |
يُقْتَلَا yuqtalā |
نُقْتَلْ nuqtal |
تُقْتَلُوا tuqtalū |
يُقْتَلُوا yuqtalū | |||
陰 | تُقْتَلِي tuqtalī |
تُقْتَلْ tuqtal |
تُقْتَلَا tuqtalā |
تُقْتَلْنَ tuqtalna |
يُقْتَلْنَ yuqtalna |
派生語彙
[编辑]- 馬爾他語: qatel
動詞
[编辑]Module:Ar-headword第253行Lua错误:Parameters 2、3 and "passive" are not used by this template.
- 被害,被殺
-
- أَفَإِن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ
- 如果他病故或陣亡,難道你們就要叛道嗎?
-
- 被罵
-
- قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
- qutila ʔaṣḥābu l-ʔuḵdūdi
- 愿掘坑的人们,被弃绝,
-
變位
[编辑] قُتِلَ(I,健康,僅用被動,動詞性名詞قَتْل,مَقْتَل) 的變位
動詞性名詞 الْمَصْدَر |
قَتْل, مَقْتَل qatl, maqtal | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْتُول maqtūl | |||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | قُتِلْتُ qutiltu |
قُتِلْتَ qutilta |
قُتِلَ qutila |
قُتِلْتُمَا qutiltumā |
قُتِلَا qutilā |
قُتِلْنَا qutilnā |
قُتِلْتُمْ qutiltum |
قُتِلُوا qutilū | |||
陰 | قُتِلْتِ qutilti |
قُتِلَتْ qutilat |
قُتِلَتَا qutilatā |
قُتِلْتُنَّ qutiltunna |
قُتِلْنَ qutilna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُقْتَلُ ʔuqtalu |
تُقْتَلُ tuqtalu |
يُقْتَلُ yuqtalu |
تُقْتَلَانِ tuqtalāni |
يُقْتَلَانِ yuqtalāni |
نُقْتَلُ nuqtalu |
تُقْتَلُونَ tuqtalūna |
يُقْتَلُونَ yuqtalūna | |||
陰 | تُقْتَلِينَ tuqtalīna |
تُقْتَلُ tuqtalu |
تُقْتَلَانِ tuqtalāni |
تُقْتَلْنَ tuqtalna |
يُقْتَلْنَ yuqtalna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُقْتَلَ ʔuqtala |
تُقْتَلَ tuqtala |
يُقْتَلَ yuqtala |
تُقْتَلَا tuqtalā |
يُقْتَلَا yuqtalā |
نُقْتَلَ nuqtala |
تُقْتَلُوا tuqtalū |
يُقْتَلُوا yuqtalū | |||
陰 | تُقْتَلِي tuqtalī |
تُقْتَلَ tuqtala |
تُقْتَلَا tuqtalā |
تُقْتَلْنَ tuqtalna |
يُقْتَلْنَ yuqtalna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُقْتَلْ ʔuqtal |
تُقْتَلْ tuqtal |
يُقْتَلْ yuqtal |
تُقْتَلَا tuqtalā |
يُقْتَلَا yuqtalā |
نُقْتَلْ nuqtal |
تُقْتَلُوا tuqtalū |
يُقْتَلُوا yuqtalū | |||
陰 | تُقْتَلِي tuqtalī |
تُقْتَلْ tuqtal |
تُقْتَلَا tuqtalā |
تُقْتَلْنَ tuqtalna |
يُقْتَلْنَ yuqtalna |
發音2
[编辑]動詞
[编辑]قَتَّلَ (qattala) 第II類 (非過去時 يُقَتِّلُ (yuqattilu),動詞性名詞 تَقْتِيل (taqtīl))
- 殺害,屠殺
-
- وَإِذْ أَنْجَيْنَاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ ۖ يُقَتِّلُونَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ ۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ
- waʔiḏ ʔanjaynākum min ʔāli firʕawna yasūmūnakum sūʔa l-ʕaḏāba yuqattilūna ʔabnāʔakum wayastaḥyūna nisāʔakum wafī ḏālikum balāʔun min rabbikum ʕaẓīmun
- 當時,我使你們脫離法老的臣民,他們使你們遭受酷刑,屠殺你們的兒子,保全你們的女子。
-
變位
[编辑] قَتَّلَ(II,健康,完整被動,動詞性名詞تَقْتِيل) 的變位
動詞性名詞 الْمَصْدَر |
تَقْتِيل taqtīl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
مُقَتِّل muqattil | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مُقَتَّل muqattal | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | قَتَّلْتُ qattaltu |
قَتَّلْتَ qattalta |
قَتَّلَ qattala |
قَتَّلْتُمَا qattaltumā |
قَتَّلَا qattalā |
قَتَّلْنَا qattalnā |
قَتَّلْتُمْ qattaltum |
قَتَّلُوا qattalū | |||
陰 | قَتَّلْتِ qattalti |
قَتَّلَتْ qattalat |
قَتَّلَتَا qattalatā |
قَتَّلْتُنَّ qattaltunna |
قَتَّلْنَ qattalna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُقَتِّلُ ʔuqattilu |
تُقَتِّلُ tuqattilu |
يُقَتِّلُ yuqattilu |
تُقَتِّلَانِ tuqattilāni |
يُقَتِّلَانِ yuqattilāni |
نُقَتِّلُ nuqattilu |
تُقَتِّلُونَ tuqattilūna |
يُقَتِّلُونَ yuqattilūna | |||
陰 | تُقَتِّلِينَ tuqattilīna |
تُقَتِّلُ tuqattilu |
تُقَتِّلَانِ tuqattilāni |
تُقَتِّلْنَ tuqattilna |
يُقَتِّلْنَ yuqattilna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُقَتِّلَ ʔuqattila |
تُقَتِّلَ tuqattila |
يُقَتِّلَ yuqattila |
تُقَتِّلَا tuqattilā |
يُقَتِّلَا yuqattilā |
نُقَتِّلَ nuqattila |
تُقَتِّلُوا tuqattilū |
يُقَتِّلُوا yuqattilū | |||
陰 | تُقَتِّلِي tuqattilī |
تُقَتِّلَ tuqattila |
تُقَتِّلَا tuqattilā |
تُقَتِّلْنَ tuqattilna |
يُقَتِّلْنَ yuqattilna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُقَتِّلْ ʔuqattil |
تُقَتِّلْ tuqattil |
يُقَتِّلْ yuqattil |
تُقَتِّلَا tuqattilā |
يُقَتِّلَا yuqattilā |
نُقَتِّلْ nuqattil |
تُقَتِّلُوا tuqattilū |
يُقَتِّلُوا yuqattilū | |||
陰 | تُقَتِّلِي tuqattilī |
تُقَتِّلْ tuqattil |
تُقَتِّلَا tuqattilā |
تُقَتِّلْنَ tuqattilna |
يُقَتِّلْنَ yuqattilna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | قَتِّلْ qattil |
قَتِّلَا qattilā |
قَتِّلُوا qattilū |
||||||||
陰 | قَتِّلِي qattilī |
قَتِّلْنَ qattilna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | قُتِّلْتُ quttiltu |
قُتِّلْتَ quttilta |
قُتِّلَ quttila |
قُتِّلْتُمَا quttiltumā |
قُتِّلَا quttilā |
قُتِّلْنَا quttilnā |
قُتِّلْتُمْ quttiltum |
قُتِّلُوا quttilū | |||
陰 | قُتِّلْتِ quttilti |
قُتِّلَتْ quttilat |
قُتِّلَتَا quttilatā |
قُتِّلْتُنَّ quttiltunna |
قُتِّلْنَ quttilna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُقَتَّلُ ʔuqattalu |
تُقَتَّلُ tuqattalu |
يُقَتَّلُ yuqattalu |
تُقَتَّلَانِ tuqattalāni |
يُقَتَّلَانِ yuqattalāni |
نُقَتَّلُ nuqattalu |
تُقَتَّلُونَ tuqattalūna |
يُقَتَّلُونَ yuqattalūna | |||
陰 | تُقَتَّلِينَ tuqattalīna |
تُقَتَّلُ tuqattalu |
تُقَتَّلَانِ tuqattalāni |
تُقَتَّلْنَ tuqattalna |
يُقَتَّلْنَ yuqattalna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُقَتَّلَ ʔuqattala |
تُقَتَّلَ tuqattala |
يُقَتَّلَ yuqattala |
تُقَتَّلَا tuqattalā |
يُقَتَّلَا yuqattalā |
نُقَتَّلَ nuqattala |
تُقَتَّلُوا tuqattalū |
يُقَتَّلُوا yuqattalū | |||
陰 | تُقَتَّلِي tuqattalī |
تُقَتَّلَ tuqattala |
تُقَتَّلَا tuqattalā |
تُقَتَّلْنَ tuqattalna |
يُقَتَّلْنَ yuqattalna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُقَتَّلْ ʔuqattal |
تُقَتَّلْ tuqattal |
يُقَتَّلْ yuqattal |
تُقَتَّلَا tuqattalā |
يُقَتَّلَا yuqattalā |
نُقَتَّلْ nuqattal |
تُقَتَّلُوا tuqattalū |
يُقَتَّلُوا yuqattalū | |||
陰 | تُقَتَّلِي tuqattalī |
تُقَتَّلْ tuqattal |
تُقَتَّلَا tuqattalā |
تُقَتَّلْنَ tuqattalna |
يُقَتَّلْنَ yuqattalna |

動詞
[编辑]Module:Ar-headword第253行Lua错误:Parameters 2、3、4、"impf" and "useparam" are not used by this template.
- اِقْتَتَلَ (iqtatala)的罕見形。
發音3
[编辑]名詞
[编辑]قَتْل (qatl) m
變格
[编辑]單數 | 基本單數三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定指 | 結構 | |
非正式 | قَتْل qatl |
الْقَتْل al-qatl |
قَتْل qatl |
主格 | قَتْلٌ qatlun |
الْقَتْلُ al-qatlu |
قَتْلُ qatlu |
賓格 | قَتْلًا qatlan |
الْقَتْلَ al-qatla |
قَتْلَ qatla |
屬格 | قَتْلٍ qatlin |
الْقَتْلِ al-qatli |
قَتْلِ qatli |
派生語彙
[编辑]發音4
[编辑]名詞
[编辑]قِتْل (qitl) m (複數 أَقْتَال (ʔaqtāl))
變格
[编辑]單數 | 基本單數三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定指 | 結構 | |
非正式 | قِتْل qitl |
الْقِتْل al-qitl |
قِتْل qitl |
主格 | قِتْلٌ qitlun |
الْقِتْلُ al-qitlu |
قِتْلُ qitlu |
賓格 | قِتْلًا qitlan |
الْقِتْلَ al-qitla |
قِتْلَ qitla |
屬格 | قِتْلٍ qitlin |
الْقِتْلِ al-qitli |
قِتْلِ qitli |
雙數 | 不定 | 定指 | 結構 |
非正式 | قِتْلَيْن qitlayn |
الْقِتْلَيْن al-qitlayn |
قِتْلَيْ qitlay |
主格 | قِتْلَانِ qitlāni |
الْقِتْلَانِ al-qitlāni |
قِتْلَا qitlā |
賓格 | قِتْلَيْنِ qitlayni |
الْقِتْلَيْنِ al-qitlayni |
قِتْلَيْ qitlay |
屬格 | قِتْلَيْنِ qitlayni |
الْقِتْلَيْنِ al-qitlayni |
قِتْلَيْ qitlay |
複數 | 基本破碎複數三格 | ||
不定 | 定指 | 結構 | |
非正式 | أَقْتَال ʔaqtāl |
الْأَقْتَال al-ʔaqtāl |
أَقْتَال ʔaqtāl |
主格 | أَقْتَالٌ ʔaqtālun |
الْأَقْتَالُ al-ʔaqtālu |
أَقْتَالُ ʔaqtālu |
賓格 | أَقْتَالًا ʔaqtālan |
الْأَقْتَالَ al-ʔaqtāla |
أَقْتَالَ ʔaqtāla |
屬格 | أَقْتَالٍ ʔaqtālin |
الْأَقْتَالِ al-ʔaqtāli |
أَقْتَالِ ʔaqtāli |
鄂圖曼土耳其語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]قتل (katl)
相關詞彙
[编辑]- قاتل (katil)
波斯語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]达里语 | قتل |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | қатл (qatl) |
قتل (qatl)
相關詞彙
[编辑]- قاتل (qâtel)
烏爾都語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]قتل (qatl) m (印地語拼寫 क़त्ल)
相關詞彙
[编辑]- قاتل (qātil)
分类:
- 詞根為ق ت ل的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語3音節詞
- 有國際音標的阿拉伯語詞
- 有音頻鏈接的阿拉伯語詞
- 有引文的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語第I類動詞
- 阿拉伯語第I類健康動詞
- 有過去時元音a和非過去時元音u的阿拉伯語第I類動詞
- 有完整被動形式的阿拉伯語動詞
- 阿拉伯語被動動詞
- 阿拉伯語詞元
- 阿拉伯語動詞
- 阿拉伯語第II類動詞
- 阿拉伯語第II類健康動詞
- 阿拉伯語1音節詞
- 阿拉伯語名詞
- 阿拉伯語陽性名詞
- 阿拉伯語動詞性名詞
- 有基本三格單數的阿拉伯語名詞
- 有破碎複數的阿拉伯語名詞
- 有基本三格破碎複數的阿拉伯語名詞
- 源自阿拉伯語的鄂圖曼土耳其語借詞
- 派生自阿拉伯語的鄂圖曼土耳其語詞
- 鄂圖曼土耳其語詞元
- 鄂圖曼土耳其語名詞
- 源自阿拉伯語的波斯語借詞
- 派生自阿拉伯語的波斯語詞
- 波斯語詞元
- 波斯語名詞
- 源自阿拉伯語的烏爾都語借詞
- 派生自阿拉伯語的烏爾都語詞
- 烏爾都語詞元
- 烏爾都語名詞
- 烏爾都語陽性名詞