דלת
參見:דל״ת
希伯来语[编辑]
词源 1[编辑]
源自原始閃米特語 *dalt- (“門”),與阿卡德語 𒄑𒅅 (daltum)、烏加里特語 𐎄𐎍𐎚 (dlt /daltu/)、亞拉姆語 דַּלְתָּא同源。/t/ 音原是陰性標記,後來被重新解釋為詞根的第三個輔音。
名词[编辑]
דֶּלֶת (délet) f (不定雙數 דלתיים \ דְּלָתַיִם,不定複數 דְּלָתוֹת,單數結構態 דֶּלֶת־,複數結構態 דַּלְתוֹת־) [類型: קֶטֶל]
- 門
- 以西結書41:24:(聖經和合本翻譯)
- וּשְׁתַּיִם דְּלָתוֹת לַדְּלָתוֹת שְׁתַּיִם מוּסַבּוֹת דְּלָתוֹת שְׁתַּיִם לְדֶלֶת אֶחָת וּשְׁתֵּי דְלָתוֹת לָאַחֶרֶת׃
- U-shtáyim dlatót la-dlatót shtáyim musabot dlatót shtáyim l-délet eḥat u-shtéy dlatót la-aḥéret.
- 每扇分兩扇,這兩扇是摺疊的:這邊門分兩扇,那邊門也分兩扇。
- 約伯記38:8:(聖經和合本翻譯)
- וַיָּסֶךְ בִּדְלָתַיִם יָם בְּגִיחוֹ מֵרֶחֶם יֵצֵא׃
- Va-yásekh bi-dlatáyim yam; b-giḥo me-réḥem yetsé
- 海水衝出,如出胎胞;那時誰將他關閉
- Template:RQ:Mishnah
- הַמַּשְׂכִּיר בַּיִת לַחֲבֵרוֹ, הַמַּשְׂכִּיר חַיָּב בַּדֶּלֶת, בַּנֶּגֶר, וּבְמַנְעוּל, וּבְכָל דָּבָר שֶׁמַּעֲשֵׂה אֻמָּן.
- Ha-maskír báyit la-ḥaveró, ha-maskír ḥayyáv ba-délet, ba-néger, uva-man'úl, uv-khol davár she-ma'asé ummán.
- 出借房屋給他同伴的,作為地主應當配給他門、閂、鎖,和工匠所做的任何(與之有關的)物品。
- Template:RQ:Talmud
- רָאָה שֶׁנִּנְעֲלָה דֶּלֶת בִּפְנֵי תִּינוֹק — שׁוֹבְרָהּ וּמוֹצִיאוֹ
- Ra'á she-nin'alá délet bifnéi tinóq, shovráh u-motsi-ó.
- 人看見了小孩被關上的門困住的,當打破它帶他出來。
- 以西結書41:24:(聖經和合本翻譯)
用法说明[编辑]
- 雙數形式דלתיים \ דְּלָתַיִם有時也用來指雙扇門。
变格[编辑]
Lua错误 在Module:He-noun的第189行:Unrecognized initial consonant in indefinite form.
参考资料[编辑]
词源 2[编辑]
名词[编辑]
דָּלֶת (dalet) f
- דל״ת的另一種拼寫法