ценить

維基詞典,自由的多語言詞典
跳到导航 跳到搜索

俄语[编辑]

定价格

估计 评价 珍惜 重视 , ценю́, це́нишь; ценённый (-ён, -ена́) 〔未〕кого-что

  1. 〈口〉定价格(或价钱); 〈转〉评价,估价. до́рого ~ вещь给物品定价很贵. ~ (чьи) посту́пки评价…的行为. Не ~ни́ люде́й по вне́шности. 不要以貌取人。
  2. 重视,珍惜;器重;推崇. высоко́ ~ хоро́шего рабо́тника器重好的工作人员. ~ дру́жбу珍视友谊. ~ вре́мя珍惜时间. Его́ о́чень ~ят. 他很受器重。о́чень высоко́ ~ят чита́тели произведе́ния `ёу Си́ня. 鲁迅先生的著作深受读者推崇。