улыбаться

維基詞典,自由的多語言詞典
跳到导航 跳到搜索

俄语[编辑]

微笑

在望 , -а́юсь, -а́ешься〔未〕улыбну́ться, -ну́сь, -нёшься〔完〕

  1. 微笑;露出笑容. ве́село ~愉快地微笑. зло́бно ~狞笑. ~ от удово́льствия满意地微笑. Гу́бы ~ются. 嘴角挂着微笑。
  2. (不用一、二人称)кому〈转〉(某事对某人)是顺利的,是有利的,是美满的;…将有(某种)好事. Жизнь ему́ ~а́лась. 他的生活很美满。Ны́нче нам ~а́ется урожа́й. 今年我们丰收在望。
  3. (只用未)(不用一、二人称)кому(常与не连用)〈转,口〉合…心意,令…高兴;愿意. Мне мысль э́та о́чень ~ется. 这一想法很合我的心意。Но́чью дежу́рить мне не ~ется. 我不喜欢夜里值班。
  4. (只用完)(不用一、二人称)〈转,口〉落空,没实现,吹(了). Путёвка ~у́лась. 许可证吹了。Пре́мия ~у́лась. 奖金吹了。