срать
外观
俄語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]срать (sratʹ) 非完 (完整體 вы́срать 或 насра́ть 或 посра́ть)
- (粗俗) 拉屎
- 近義詞:га́дить (gáditʹ)、наложи́ть (naložítʹ)
- срать кирпичами ― sratʹ kirpičami ― 很生氣
- Нача́льник срал кирпича́ми ка́ждый раз когда́ подчинённые приходи́ли на рабо́ту с опозда́нием.
- Načálʹnik sral kirpičámi káždyj raz kogdá podčinjónnyje prixodíli na rabótu s opozdánijem.
- 每次員工上班遲到,老闆就火冒三丈。
- срать (на что́-либо) ― sratʹ (na štó-libo) ― 漠不關心,不屑一顧
- срать не сяду (с ним) ― sratʹ ne sjadu (s nim) ― 我不想(和他一起)工作 (字面意思是「我不想坐著拉屎」)
- Не мо́жешь срать - не му́чай жо́пу ― Ne móžešʹ sratʹ - ne múčaj žópu ― 不願意處理後果,就不應該採取行動
屈折
[编辑]сра́ть的變位(6°b/c類非完整體不及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | сра́ть srátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | сру́щий srúščij |
сра́вший srávšij |
被動 | — | — |
副詞 | сря́ srjá |
сра́в sráv, сра́вши srávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | сру́ srú |
бу́ду сра́ть búdu srátʹ |
第二人稱單數 (ты) | срёшь srjóšʹ |
бу́дешь сра́ть búdešʹ srátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | срёт srjót |
бу́дет сра́ть búdet srátʹ |
第一人稱複數 (мы) | срём srjóm |
бу́дем сра́ть búdem srátʹ |
第二人稱複數 (вы) | срёте srjóte |
бу́дете сра́ть búdete srátʹ |
第三人稱複數 (они́) | сру́т srút |
бу́дут сра́ть búdut srátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
сри́ srí |
сри́те sríte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | сра́л srál |
сра́ли sráli |
陰性 (я/ты/она́) | срала́ sralá | |
中性 (оно́) | сра́ло srálo |
衍生詞
[编辑]非完整體
- сра́ться (srátʹsja)
- (無對等形式)
- всира́ться (vsirátʹsja)
- высира́ть (vysirátʹ)
- засира́ть (zasirátʹ)
- насира́ть (nasirátʹ)
- обсира́ть (obsirátʹ)
- обсира́ться (obsirátʹsja)
- (無對等形式)
- просира́ть (prosirátʹ)
- просира́ться (prosirátʹsja)
- усира́ть (usirátʹ)
- усира́ться (usirátʹsja)
完整體