помочь

維基詞典,自由的多語言詞典
跳到导航 跳到搜索

俄语[编辑]

帮助

援助 救济 见效 生效 , -огу́, -о́жешь, -о́гут; -о́г, -гла́〔完〕помога́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕

  1. кому帮助,帮忙,援助;接济;拯救
    ~ отстаю́щим帮后进
    ~ друг дру́гу互相帮助
    Я тебе́ ~у́ в э́той рабо́те
    我来帮你做这件事。Чем смогу́, всем гото́в вам ~а́ть
    只要是我能做到的,我一定尽力帮您的忙。Помоги́те! вдруг закрича́л кто́-то в сосе́днем но́мере
    “救命啊!”隔壁房间突然有人喊叫起来。
  2. (不用一、二人称)кому-чему发生效力,奏效,见效
    Аспири́н ~о́г от просту́ды
    阿斯匹林治好了感冒。`ёека́рство ~гло́
    药生效了。э́то де́лу не ~жет
    这无济于事。
  3. (от чего或无补语)治得见效
    Врач мне не ~о́г
    医生没给我治好。Помо́чь го́рю(或беде́) 〈口〉拯救;摆脱困境
    Слеза́ми го́рю не помо́жешь
    〈谚〉眼泪不能解忧。Дава́й поду́маем, как помо́чь твое́й б@помощник@名词 助手

帮手 助理 副手

      〔阳〕
  1. 助手,帮手
    ~ в рабо́те工作中的助手
  2. 助理,副手
    ~ капита́на大副
    ~ мини́стра部长助理
    ~ инжене́ра助理工程师
  • помо́щница〔阴〕见①解.