плащам
外观
保加利亚语
[编辑]发音
[编辑]动词
[编辑]пла́щам • (pláštam) 非完 (完整體 платя́)
- (及物) 支付
- Той му плати да изчисти помещението.
- Toj mu plati da izčisti pomeštenieto.
- 他付錢給他,讓他來清理這塊地方。
- (不及物) 付出代價;承擔後果
- Той плати за всичките си престъпления
- Toj plati za vsičkite si prestǎplenija
- 他為他犯下的所有罪行付出了代價。
- (不及物) 使承擔後果
- Ще му платя за всичките обиди.
- Šte mu platja za vsičkite obidi.
- 我會讓他為他所有的冒犯付出代價。
變位
[编辑] пла́щам 的變位 (第3類變位,非完整體,及物)
| 分詞 | 現在主動分詞 | 過去主動不定過去分詞 | 過去主動不定過去分詞 | 過去被動分詞 | 動詞性名詞 | 副詞性分詞 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 陽性 | 不定 | пла́щащ pláštašt |
пла́щал, плаща́л1 pláštal, plaštál1 |
пла́щал pláštal |
пла́щан pláštan |
пла́щайки pláštajki | |
| 定指主語形式 | пла́щащият pláštaštijat |
пла́щалият, плаща́лият1 pláštalijat, plaštálijat1 |
— | пла́щаният pláštanijat | |||
| 定指賓語形式 | пла́щащия pláštaštija |
пла́щалия, плаща́лия1 pláštalija, plaštálija1 |
— | пла́щания pláštanija | |||
| 陰性 | 不定 | пла́щаща pláštašta |
пла́щала, плаща́ла1 pláštala, plaštála1 |
пла́щала pláštala |
пла́щана pláštana | ||
| 定指 | пла́щащата pláštaštata |
пла́щалата, плаща́лата1 pláštalata, plaštálata1 |
— | пла́щаната pláštanata | |||
| 中性 | 不定 | пла́щащо pláštašto |
пла́щало, плаща́ло1 pláštalo, plaštálo1 |
пла́щало pláštalo |
пла́щано pláštano |
пла́щане pláštane | |
| 定指 | пла́щащото pláštaštoto |
пла́щалото, плаща́лото1 pláštaloto, plaštáloto1 |
— | пла́щаното pláštanoto |
пла́щането pláštaneto | ||
| 複數 | 不定 | пла́щащи pláštašti |
пла́щали, плаща́ли1 pláštali, plaštáli1 |
пла́щали pláštali |
пла́щани pláštani |
пла́щания, пла́щанета pláštanija, pláštaneta | |
| 定指 | пла́щащите pláštaštite |
пла́щалите, плаща́лите1 pláštalite, plaštálite1 |
— | пла́щаните pláštanite |
пла́щанията, пла́щанетата pláštanijata, pláštanetata | ||
| 人稱 | 單數 | 複數 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 第一 | 第二 | 第三 | 第一 | 第二 | 第三 | ||
| 直陳 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在 | пла́щам pláštam |
пла́щаш pláštaš |
пла́ща plášta |
пла́щаме pláštame |
пла́щате pláštate |
пла́щат pláštat | |
| 未完成 | пла́щах pláštah |
пла́щаше pláštaše |
пла́щаше pláštaše |
пла́щахме pláštahme |
пла́щахте pláštahte |
пла́щаха pláštaha | |
| 不定過去 | пла́щах, плаща́х1 pláštah, plaštáh1 |
пла́ща, плаща́1 plášta, plaštá1 |
пла́ща, плаща́1 plášta, plaštá1 |
пла́щахме, плаща́хме1 pláštahme, plaštáhme1 |
пла́щахте, плаща́хте1 pláštahte, plaštáhte1 |
пла́щаха, плаща́ха1 pláštaha, plaštáha1 | |
| 將來 | 肯定 | 用ще 後跟現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́ма да 後跟現在直陳式 | ||||||
| 過去將來 | 肯定 | 用ща的未完成直陳式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́маше да 後跟現在直陳式 | ||||||
| 現在完成 | 用съм 的現在直陳式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 過去完成 | 用съм 的未完成直陳式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 將來完成 | 用съм 的將來直陳式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 過去將來完成 | 用съм 的過去將來直陳式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 推理 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在未完成 | 用съм 的現在直陳式(忽略第三人稱)和 пла́щал 陽, пла́щала 陰,пла́щало 中或пла́щали 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的現在直陳式(忽略第三人稱)和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成推理式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | 用съм 的現在/未完成推理式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來推理式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 懷疑 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在和未完成 | 用съм 的現在/未完成推理式和 пла́щал 陽, пла́щала 陰,пла́щало 中或пла́щали 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的不定過去推理式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成懷疑式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало било́ да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | >無
| ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來懷疑式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 結論 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在和未完成 | 用съм 的現在直陳式和 пла́щал 陽, пла́щала 陰,пла́щало 中或пла́щали 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的現在直陳式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成結論式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало е да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | 用съм 的現在/未完成結論式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來結論式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | ||||||
| 條件 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 用бъ́да 的第一不定過去直陳式和 пла́щал/плаща́л1 陽, пла́щала/плаща́ла1 陰,пла́щало/плаща́ло1 中或пла́щали/плаща́ли1 複 | |||||||
| 祈使 | - | ти | - | - | вие | - | |
| пла́щай pláštaj |
пла́щайте pláštajte |
||||||
1方言標記。
俄语
[编辑]发音
[编辑]名词
[编辑]плаща́м • (plaščám) 陽 無生 複