отец
外观
參見:отьць
保加利亞語
[编辑]詞源
[编辑]來自原始斯拉夫語 *otьcь,來自原始印歐語 *átta。
發音
[编辑]名詞
[编辑]оте́ц • (otéc) 陽
變格
[编辑]| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 不定 | оте́ц otéc |
отци́ otcí |
| 定指 (主語) |
оте́цът otécǎt |
отци́те otcíte |
| 定指 (賓語) |
оте́ца otéca | |
| 呼格 | о́тче ótče |
отци́ otcí |
| 賓格 | отца́1 otcá1 |
— |
| 屬格 | отца́1 otcá1 |
— |
1過時。
異序詞
[编辑]- оцет (ocet)
馬其頓語
[编辑]詞源
[编辑]來自原始斯拉夫語 *otьcь,來自原始印歐語 *átta。
發音
[编辑]名詞
[编辑]отец • (otec) 陽
變格
[编辑]| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 不定 | отец (otec) | отци (otci) |
| 定指(遠近未知) | отецот (otecot) | отците (otcite) |
| 定指(近指) | отецов (otecov) | отциве (otcive) |
| 定指(遠指) | отецон (otecon) | отцине (otcine) |
| 呼格 | отецу (otecu) | отци (otci) |
| 記數形 | — | отеца (oteca) |
俄語
[编辑]替代寫法
[编辑]- оте́цъ (otéc) — 改革前 (1918) 正寫法
詞源
[编辑]繼承自古東斯拉夫語 отьць (otĭcĭ),來自原始斯拉夫語 *otьcь,來自原始印歐語 *átta。
發音
[编辑]名詞
[编辑]оте́ц • (otéc) 陽 有生 (屬格 отца́,主格複數 отцы́,屬格複數 отцо́в)
- 父親
- крёстный оте́ц ― krjóstnyj otéc ― 教父
- духо́вный оте́ц ― duxóvnyj otéc ― 神父 (參見духовник, исповедник)
- свято́й оте́ц ― svjatój otéc ― 牧師
- посажённый оте́ц ― posažónnyj otéc ― 婚禮見證的神父
- отцо́в мно́го, а мать одна́ (諺語) ― otcóv mnógo, a matʹ odná ― 父親可以有許多位,但母親只能有一位
- не хвали́сь отцо́м, а хвали́сь сы́ном-молодцо́м (諺語) ― ne xvalísʹ otcóm, a xvalísʹ sýnom-molodcóm ― 不要以父親為榮,要以好兒子為榮
- муж жене́ оте́ц, жена́ му́жу вене́ц (諺語) ― muž žené otéc, žená múžu venéc ― 丈夫是妻子的父親,妻子是丈夫的王冠
- 祖先
- (比喻義) 尊長者
- 對年長男性的稱謂
- (比喻義,口語) 指關心他人,或性格、特徵等類似父親的男性
- (比喻義,口語) 創立者
- Да́рвин — оте́ц тео́рии эволю́ции ― Dárvin — otéc teórii evoljúcii ― 達爾文是進化論的創立者
- оте́ц враче́бной нау́ки ― otéc vračébnoj naúki ― 醫學奠基人 (希波克拉底)
- отцы́-основа́тели ― otcý-osnováteli ― 創立者,創立人
- (比喻義) 基礎,基本,源頭
- санскри́тский язы́к — оте́ц языко́в европе́йских ― sanskrítskij jazýk — otéc jazykóv jevropéjskix ― 梵語是印歐語言的一個基礎
- нужда́ оте́ц дога́дки ― nuždá otéc dogádki ― 需要是發明之母 (字面意思是「需要是智慧之父」)
變格
[编辑]同義詞
[编辑]- (父親): па́па (pápa)、па́почка (pápočka)、па́пка (pápka)、па́пенька (pápenʹka)、папа́нька (papánʹka)、папа́ша (papáša)、ба́тюшка (bátjuška)、ба́тя (bátja)、ба́тька (bátʹka)、тя́тя (tjátja)、роди́тель (rodítelʹ)、паха́н (paxán)
- (祖先): праоте́ц (praotéc)、пре́док (prédok)
- (牧師): ба́тюшка (bátjuška)、поп (pop)、свяще́нник (svjaščénnik)
- (尊長者): паха́н (paxán)、ста́рший (stáršij)
- (對年長男性的稱謂): ба́тя (bátja)、папа́ша (papáša)
反義詞
[编辑]- мать (matʹ)
衍生詞
[编辑]- безотцо́вщина (bezotcóvščina)
- оте́ческий (otéčeskij)
- оте́чественный (otéčestvennyj)
- оте́чество (otéčestvo)
- отцо́в (otcóv)
- отцо́вский (otcóvskij)
- отцо́вство (otcóvstvo)
- о́тчество (ótčestvo)
- отчи́зна (otčízna)
- о́тчий (ótčij)
- о́тчим (ótčim)
- праоте́ц (praotéc)
延伸閱讀
[编辑]- 在 Большой толковый словарь 中查閱 отец, С. А. Кузнецов 主編 – 託管於 gramota.ru
分类:
- 源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞
- 源自原始印歐語的保加利亞語繼承詞
- 派生自原始印歐語的保加利亞語詞
- 保加利亞語2音節詞
- 有國際音標的保加利亞語詞
- 有音頻鏈接的保加利亞語詞
- Rhymes:保加利亞語/ɛt͡s
- Rhymes:保加利亞語/ɛt͡s/2音節
- 保加利亞語詞元
- 保加利亞語名詞
- 保加利亞語陽性名詞
- 保加利亞語 男性家庭成員
- 源自原始斯拉夫語的馬其頓語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的馬其頓語詞
- 派生自原始印歐語的馬其頓語詞
- 馬其頓語2音節詞
- 有國際音標的馬其頓語詞
- 重音在倒數第二個音節的馬其頓語詞
- 馬其頓語詞元
- 馬其頓語名詞
- 馬其頓語陽性名詞
- 馬其頓語 基督教
- 帶短暫е的馬其頓語名詞
- 源自古東斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自古東斯拉夫語的俄語詞
- 源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的俄語詞
- 派生自原始印歐語的俄語詞
- 俄語2音節詞
- 有國際音標的俄語詞
- 有音頻鏈接的俄語詞
- 俄語詞元
- 俄語名詞
- 俄語陽性名詞
- 俄語有生名詞
- 有使用例的俄語詞
- 俄語口語詞
- 俄語ц-詞幹陽性名詞
- 俄語ц-詞幹陽性重音型b名詞
- 俄語重音型b名詞
- 有可簡化詞幹的俄語名詞
- 有呼格單數的俄語名詞
- 俄語稱謂
- 俄語 男性家庭成員
- 俄語 男性