跳转到内容

градъ

維基詞典,自由的多語言詞典

古教會斯拉夫語

[编辑]
外語每日一詞 – 2025年1月23日

發音

[编辑]

詞源1

[编辑]
古教會斯拉夫語維基百科有一篇文章關於:
維基百科 cu

繼承原始斯拉夫語 *gȏrdъ繼承原始波羅的-斯拉夫語 *gárdas繼承原始印歐語 *gʰordʰ-os,源自 *gʰerdʰ-。同源詞包括英語 yard

名詞

[编辑]

градъ (gradŭm (指小 градьць,相關形容詞 градьнъ градьскъ)

  1. 城鎮城市指定居點
    近義詞:остоꙗниѥ (ostojanije)
    без градаbez grada可歸(的人)
    вьсь и градъvĭsĭ i gradŭ村莊和城市
    икониискъ градъikoniiskŭ gradŭ伊科尼翁(今土耳其科尼亞)
    исаѵрьскъ градъisavrĭskŭ gradŭ伊蘇利亞
    константин҄ь градъkonstantinʹĭ gradŭ君士坦丁堡
    ник҄еискъ градъnikʹeiskŭ gradŭ尼西亞
    римьскъ градъrimĭskŭ gradŭ羅馬
    поустъ градъpustŭ gradŭ廢棄的城市
    цѣсарь градъcěsarĭ gradŭ帝國之
    • 11世紀馬里亞努斯法典 (格拉哥里字母), 馬太福音 9:35:
      ῾Ⰺ ⱂⱃⱁⱈⱁⰶⰴⰰⱎⰵ ⰻⱄ҃ⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏⰹ ⰲⱐⱄⱔ ⰻ ⰲⱐⱄⰻ ·
      [῾Ꙇ прохождаше ис҃ъ градꙑ вьсѧ и вьси ·]
      ῾I proxoždaše is:ŭ grady vĭsę i vĭsi ·
      耶穌走遍各各鄉
    • 11世紀西奈詩篇 (格拉哥里字母), 詩篇 106:7:
      (請為此引文添加格拉哥里字母)
      [наведе ѩ на пѫтъ правъ • въніті въ градъ обитѣльнъи]
      navede ję na pǫtŭ pravŭ • vŭniti vŭ gradŭ obitělĭny
      他帶領他們走直路,直到可居住的城邑
  2. 城鎮,城市指居民
    • 11世紀馬里亞努斯法典 (格拉哥里字母), 馬太福音 8:34:
      ⰺ ⱄⰵ ⰲⰵⱄⱐ ⰳⱃⰰⰴⱏ ⰻⰸⰻⰴⱘ ⱂⱃⱁⱅⰻⰲⱘ ⰻⱄ҃ⰲⰻ ·
      [ꙇ се весь градъ изидѫ противѫ ис҃ви]
      i se vesĭ gradŭ izidǫ protivǫ is:vi
      的人都出來看耶穌
  3. 城牆
    • 11世紀,Retko,蘇普拉斯爾抄本 (古西里爾文),204,行 9:
      саторнинъ же имѣаше село вьнѣ града
      satorninŭ že iměaše selo vĭně grada
      薩托尼努斯在城牆外有一個村莊
  4. 花園園子種植各類植物的戶外區域
    近義詞:врьтъ (vrĭtŭ)
    • 11世紀薩瓦之書 (古西里爾文), 約翰福音 18:26:
      не азъ ли тѧ видѣхъ въ градѣ
      ne azŭ li tę viděxŭ vŭ gradě
      我不是看見你在園子裡嗎?
    • 11世紀,Retko,蘇普拉斯爾抄本 (古西里爾文),301,行 11:
      ꙗкоже въ градѣ ни смокꙑ бѫдетъ· ни дѫбъ никакъже многꙑѧ ради топлотꙑ и соухотꙑ·
      jakože vŭ gradě ni smoky bǫdetŭ· ni dǫbŭ nikakŭže mnogyę radi toploty i suxoty·
      因為炎熱和乾燥,中將既無無花果樹,也無任何其他樹木
變格
[编辑]
其他形式
[编辑]
派生詞彙
[编辑]
名詞
動詞
形容詞
副詞
派生語彙
[编辑]
  • 保加利亞語: град (grad)
  • 馬其頓語: град (grad)
  • 古東斯拉夫語: градъ (gradŭ)
    • 古盧森尼亞語: градъ (hrad)
      • 白俄羅斯語: град (hrad) (棄用)
      • 盧森尼亞語: град (hrad)
      • 烏克蘭語: град (hrad) (古舊或詩歌用語)
    • 俄語: град (grad) (古舊或詩歌用語)
  • 古諾夫哥羅德語: граде (grade)

參考資料

[编辑]
  • градъ1”,GORAZD [古教會斯拉夫語及教會斯拉夫語語料檢索庫],http://gorazd.org, 2016—2025年
  • Havlová, Eva, editor (1994年),“[[[:Template:Interval]] gradъ1]”,Etymologický slovník jazyka staroslověnského [古教會斯拉夫語詞源詞典],Prague:Academia,ISBN 80-200-0491-2,第 198 頁

詞源2

[编辑]

繼承原始斯拉夫語 *gràdъ,源自原始印歐語 *greh₃d-。和拉丁語 grandō立陶宛語 grúodas 以及古典亞美尼亞語 կարկուտ (karkut) 同源。

名詞

[编辑]

градъ (gradŭm

  1. (氣象學) 冰雹以冰球或冰塊形式降落的降水
    • 11世紀西奈詩篇 (格拉哥里字母), 詩篇 77:47:
      (請為此引文添加格拉哥里字母)
      [ꙇзбі градомь віна ꙇхъ]
      izbi gradomĭ vina ixŭ
      h他降冰雹摧毀他們的葡萄樹
變格
[编辑]
派生語彙
[编辑]

參考資料

[编辑]
  • градъ2”,GORAZD [古教會斯拉夫語及教會斯拉夫語語料檢索庫],http://gorazd.org, 2016—2025年
  • Havlová, Eva, editor (1994年),“[[[:Template:Interval]] gradъ2]”,Etymologický slovník jazyka staroslověnského [古教會斯拉夫語詞源詞典],Prague:Academia,ISBN 80-200-0491-2,第 199 頁