真
|
|
|
跨语言[编辑]
笔顺 | |||
---|---|---|---|
繁体字 | 真 |
---|---|
简体字 | 真 |
日本 | 真 |
朝鲜 | 眞 |
替代形式[编辑]
在简体中文和繁体中文中,目与它下面的横线相连(在康熙字典中可见),而在日语和韩语中,目与横线是分开的。
汉字[编辑]
真(目部+5画,共10画,仓颉码:十月一金(JBMC),四角号码:40801,部件组合:⿱十具)
使用备注[编辑]
《康熙字典》认为“真”是眞的非正统形式(俗字)。然而,传统的康熙字典字形眞上面带有匕,现在已经很少使用。在现代,除韩国外,所有地区都认为“真”是正统的形式。
派生字[编辑]
- 傎, 㐤, 慎, 填, 嫃, 㣀, 𤠶, 搷, 瑱, 槙, 𤛇, 䐜, 鎮(镇), 禛, 磌, 瞋, 𧜖, 嗔, 滇, 蒖, 寘, 窴, 䈯, 鬒, 㥲, 闐(阗), 衠, 嵮, 縝(缜), 䡩, 𢅬, 𩝻, 㒹, 厧, 瘨, 稹, 蹎, 謓, 黰, 齻, 顛(颠), 鷏
相关词汇[编辑]
- 眞 (“真”的原始形式)
延伸阅读[编辑]
- 康熙字典:第805页第1字
- 大汉和辞典:第23236字
- 大字源:第1221页第1字
- 汉语大字典:第1卷第249页第7字
- 辞海:第950页第2行第4字
- 宋本广韵:第101页第14字
- 万国码:U+771F
- 万国码:U+2F946
- 万国码:U+2F947
汉语[编辑]
正体/繁体 | 真/眞 | |
---|---|---|
简体 | 真 | |
异体 |
字源[编辑]
古代字体(真) |
---|
《说文解字》 (汉·许慎) |
小篆 |
上古汉语 | |
---|---|
寘 | *tjels |
䡩 | *kʰriːn |
黰 | *ʔriːn, *ʔljinʔ |
顛 | *tiːn, *tʰiːns |
滇 | *tiːn, *tʰiːns, *diːn |
齻 | *tiːn |
槙 | *tiːn, *tjinʔ |
瘨 | *tiːn |
傎 | *tiːn |
蹎 | *tiːn |
厧 | *tiːn |
巔 | *tiːn |
癲 | *tiːn |
瑱 | *tʰiːns, *tins |
填 | *diːn, *diːns, *tin, *tins |
窴 | *diːn, *diːns |
闐 | *diːn, *diːns |
磌 | *diːn, *tjin |
鷏 | *diːn |
嗔 | *diːn, *tʰjin |
搷 | *diːn |
鎮 | *tin, *tins |
縝 | *tʰin, *ʔljinʔ, *tʰjin |
真 | *ʔljin |
禛 | *tjin |
稹 | *ʔljin, *ʔljinʔ |
蒖 | *tjin |
鬒 | *ʔljinʔ |
瞋 | *tʰjin |
謓 | *tʰjin |
慎 | *djins |
会意汉字 :匕 (“勺子、叉子”) + 鼎 (“古代食品容器”) – 用叉子从大锅里取食物。或者说,是貞 (OC *teŋ, “占卜”)的一个古代变体。
词源[编辑]
来自原始汉藏语;与藏语 བདེན (bden, “真实、真理”)同源。可能与貞 (OC *teŋ) 有关(Schuessler, 2007)。
发音[编辑]
释义[编辑]
真
- 真实;正确;跟客观事实相符合
- 清晰;明显;鲜明
- 实在;非常;相当
- 肖像;图像
- (道教) 仙人,真人
- 本来的,固有的
- 本性,本原
- 诚实的,恳切的
- 纯净的,纯度高的
- 纯真的,淳朴的
- (书法) 真書 (zhēnshū)的简称。
- (~日) (电报) 一个月的第十一天
同义词[编辑]
衍生词[编辑]
其他:
组词[编辑]
延伸阅读[编辑]
日语[编辑]
真 | |
眞 |
汉字[编辑]
读法[编辑]
- 吴音: しん (shin, 常用)
- 汉音: しん (shin, 常用)
- 训读: ま (ma, 真, 常用); まこと (makoto, 真)
- 名乘: さな (sana); さね (sane); ただ (tada); ただし (tadashi); なお (nao); のり (nori); まあ (mā); まこ (mako); まさ (masa); まど (mado); まな (mana); まゆ (mayu); み (mi); みち (michi); も (mo)
组词[编辑]
词源1[编辑]
本词中的汉字 |
---|
真 |
しん 三年级 |
音读 |
其他表记 |
---|
眞 (旧字体) |
发音[编辑]
名词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
派生词[编辑]
俗语[编辑]
- 真に迫る (shin ni semaru)
词缀[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
派生词[编辑]
- 真意 (shin'i)
- 真意義 (shin'igi)
- 真因 (shin'in)
- 真打 (shin'uchi)
- 真影 (shin'ei)
- 真円 (shin'en)
- 真価 (shinka)
- 真書き (shinkaki)
- 真核細胞 (shinkakusaibō)
- 真贋 (shingan)
- 真偽 (shingi)
- 真義 (shingi)
- 真菌 (shinkin)
- 真紅 (shinku)
- 真空 (shinkū)
- 真剣 (shinken)
- 真箇 (shinko), 真個 (shinko)
- 真骨頂 (shinkotchō)
- 真言 (shingon)
- 真摯 (shinshi)
- 真書 (shinsho)
- 真症 (shinshō)
- 真実 (shinjitsu)
- 真珠 (shinju)
- 真薯 (shinjo)
- 真情 (shinjō)
- 真人 (shinjin)
- 真髄 (shinzui)
- 真性 (shinsei)
- 真正 (shinsei)
- 真跡 (shinseki), 真蹟 (shinseki), 真迹 (shinseki)
- 真相 (shinsō)
- 真率 (shinsotsu)
- 真諦 (shintai)
- 真鍮 (shinchū)
- 真直 (shinchoku)
- 真諦 (shintei)
- 真如 (shinnyo)
- 真犯人 (shinhannin)
- 真美 (shinbi)
- 真否 (shinpi)
- 真皮 (shinpi)
- 真筆 (shinpitsu)
- 真物 (shinbutsu)
- 真部分集合 (shinbubunshūgō)
- 真分数 (shinbunsū)
- 真味 (shinmi)
- 真勇 (shin'yū)
- 真理 (shinri)
- 写真 (shashin)
- 純真 (junshin)
- 正真 (shōshin)
- 浄土真宗 (Jōdo Shinshū)
- 天真 (tenshin)
- 迫真 (hakushin)
专有名词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
词源2[编辑]
本词中的汉字 |
---|
真 |
ま 三年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
眞 (旧字体) |
有关真的发音和释义 – 请参见下列词条。: ま |
(以下词条尚未创建:ま。)
词源3[编辑]
本词中的汉字 |
---|
真 |
まこと 三年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
眞 (旧字体) 実 誠 |
真 (ma-, “真实”, 见上方) + 事、言 (koto, “事情、话语”)的组词。[1]
发音[编辑]
名词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
副词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
派生词[编辑]
- 真に (makoto ni)
感叹词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
派生词[编辑]
- 真に (makoto ni)
专有名词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
- 男性或女性人名
词源4[编辑]
本词中的汉字 |
---|
真 |
三年级 |
名乘 |
其他表记 |
---|
眞 (旧字体) |
源自古典形容词厚し (atsushi),对应现代厚い (atsui, “厚实,沉重;亲切,温暖”)。
专有名词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
- 男性人名
词源5[编辑]
本词中的汉字 |
---|
真 |
三年级 |
名乘 |
其他表记 |
---|
眞 (旧字体) |
源自古典形容词正し (tadashi),对应现代正しい (tadashii, “真确;真实”)。
专有名词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
- 男性人名
词源6[编辑]
本词中的汉字 |
---|
真 |
三年级 |
名乘 |
其他表记 |
---|
眞 (旧字体) |
源自古典形容词正し (masashi, “准确、真实、正确]”)。
专有名词[编辑]
Lua错误 在Module:Jpan-headword的第737行:Parameter "kyu" is not used by this template.
- 男性人名
参考[编辑]
朝鲜语[编辑]
汉字[编辑]
- 眞的另一种写法
参考[编辑]
越南语[编辑]
汉字[编辑]
真:儒字;读法:chân, chan, chang, sân
组词[编辑]
- 中日韩统一表意文字区段
- 中日韩相容表意文字补充区区段
- 有图像的字元框
- 汉字
- 会意汉字
- 派生自原始汉藏语的汉语词
- 有音频链接的官话词
- 中古汉语词元
- 上古汉语词元
- 汉语词元
- 官话词元
- 四川话词元
- 东干语词元
- 粤语词元
- 台山话词元
- 赣语词元
- 客家语词元
- 晋语词元
- 闽北语词元
- 闽东语词元
- 泉漳话词元
- 潮州话词元
- 吴语词元
- 湘语词元
- 汉语形容词
- 官话形容词
- 四川话形容词
- 东干语形容词
- 粤语形容词
- 台山话形容词
- 赣语形容词
- 客家语形容词
- 晋语形容词
- 闽北语形容词
- 闽东语形容词
- 泉漳话形容词
- 潮州话形容词
- 吴语形容词
- 湘语形容词
- 汉语副词
- 官话副词
- 四川话副词
- 东干语副词
- 粤语副词
- 台山话副词
- 赣语副词
- 客家语副词
- 晋语副词
- 闽北语副词
- 闽东语副词
- 泉漳话副词
- 潮州话副词
- 吴语副词
- 湘语副词
- 汉语名词
- 官话名词
- 四川话名词
- 东干语名词
- 粤语名词
- 台山话名词
- 赣语名词
- 客家语名词
- 晋语名词
- 闽北语名词
- 闽东语名词
- 泉漳话名词
- 潮州话名词
- 吴语名词
- 湘语名词
- 有国际音标的汉语词
- 汉语汉字
- 有使用例的官话词
- 汉语 道教
- 汉语 书法
- 汉语简称
- 汉语 电报
- 汉语水平考试甲级词
- 日语汉字
- 3年级汉字
- 吴音读作“しん”的日语汉字
- 汉音读作“しん”的日语汉字
- 训读读作“ま”的日语汉字
- 训读读作“まこと”的日语汉字
- 名乘读作“さな”的日语汉字
- 名乘读作“さね”的日语汉字
- 名乘读作“ただ”的日语汉字
- 名乘读作“ただし”的日语汉字
- 名乘读作“なお”的日语汉字
- 名乘读作“のり”的日语汉字
- 名乘读作“まあ”的日语汉字
- 名乘读作“まこ”的日语汉字
- 名乘读作“まさ”的日语汉字
- 名乘读作“まど”的日语汉字
- 名乘读作“まな”的日语汉字
- 名乘读作“まゆ”的日语汉字
- 名乘读作“み”的日语汉字
- 名乘读作“みち”的日语汉字
- 名乘读作“も”的日语汉字
- 写作“真”读作“しん”的日语词
- 使用音读的日语词
- 派生自中古汉语的日语词
- 有国际音标的日语词
- 日语 逻辑学
- 日语姓氏
- 日语名字
- 日语女性名字
- 写作“真”读作“ま”的日语词
- 使用训读的日语词
- 写作“真”读作“まこと”的日语词
- 日语复合词
- 日语男性名字
- 写作“真”的日语词
- 使用名乘的日语词
- 朝鲜语词元
- 朝鲜语汉字
- 汉字变体形式
- 儒字
- 越南语词元
- 越南语汉字