愛人
汉语[编辑]
正体/繁体 (愛人) | 愛 | 人 | |
---|---|---|---|
简体 (爱人) | 爱 | 人 |
词源[编辑]
文言文中意思多变。“配偶”及“情人、恋人”之义来自日语 愛人[1]。
发音[编辑]
名词[编辑]
愛人
- (中国大陆) 配偶,丈夫或妻子
- 落拓的學生青年,常常會做這樣甜蜜的幻夢:將來找到相當的職業,不一定太闊,甚至於很清苦的,可是有一個愛人在懷裏,有一個溫暖的家庭。 [现代标准汉语,繁体]
- 来自:瞿秋白《乱弹‧忏悔》
- Luòtuò de xuéshēng qīngnián, chángcháng huì zuò zhèyàng tiánmì de huànmèng: jiānglái zhǎodào xiàngdāng de zhíyè, bùyīdìng tài kuò, shènzhìyú hěn qīngkǔ de, kěshì yǒu yīge àirén zài huáilǐ, yǒu yīge wēnnuǎn de jiātíng. [汉语拼音]
落拓的学生青年,常常会做这样甜蜜的幻梦:将来找到相当的职业,不一定太阔,甚至于很清苦的,可是有一个爱人在怀里,有一个温暖的家庭。 [现代标准汉语,简体]
- 情人,恋人
- (书面) 可爱之人
使用注意[编辑]
在中国大陆,除情人節/情人节 (Qíngrénjié)等固定表达之外,情人 (qíngrén)一般指婚外情中的第三者。对于义项2,年长者常用愛人/爱人 (àirén),戀人/恋人 (liànrén)则多为年轻人使用。
形容词[编辑]
愛人
- (官话方言,晋语方言,湘语或书面) 可爱的,惹人怜爱的
- 只聽說金子是件寶貝,鍍個冠簪兒啊、丁香兒啊,還得好些錢呢,敢是真有這麼大包的。你看看,黃澄澄的,怪愛人兒。 [官话白话文,繁体]
- 来自:《儿女英雄传》第九回
- Zhǐ tīngshuō jīnzǐ shì jiàn bǎobèi, dù ge guànzānr a, dīngxiāngr a, hái dé hǎoxiē qián ne, gǎn shì zhēn yǒu zhème dà bāo de. Nǐ kànkan, huángchéngchéng de, guài àirénr. [汉语拼音]
只听说金子是件宝贝,镀个冠簪儿啊、丁香儿啊,还得好些钱呢,敢是真有这么大包的。你看看,黄澄澄的,怪爱人儿。 [官话白话文,简体]
动词[编辑]
愛人
参考资料[编辑]
- ↑ 舒 志田, [//catalog.lib.kyushu-u.ac.jp/opac_download_md/10356/pa001.pdf 日中同形異義漢字語の研究 : 「愛人」の意味変化をめぐって], 文獻探究. 37, pp.1-14, 1999-03-31
日语[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
愛 | 人 |
あい 四年级 |
じん 一年级 |
音读 | 汉音 |
发音[编辑]
名词[编辑]
相关词汇[编辑]
(情夫或情妇):
- 情夫 (jōfu)
- 色男 (irōtoko)
- 隠し男 (kakushiotoko)
- 情婦 (jōfu)
- 色女 (irōnna)
- 隠し女 (kakushionna)
- 情人 (jōjin)、情人 (jōnin)
(恋人):
参考资料[编辑]
朝鲜语[编辑]
此字词中的汉字 | |
---|---|
愛 | 人 |
名词[编辑]
愛人 (aein) (韩文 애인)
分类:
- 源自日语的汉语借词
- 派生自日语的汉语词
- 有音频链接的官话词
- 有轻声异读的官话词
- 汉语词元
- 官话词元
- 粤语词元
- 客家语词元
- 闽北语词元
- 泉漳话词元
- 潮州话词元
- 吴语词元
- 汉语名词
- 官话名词
- 粤语名词
- 客家语名词
- 闽北语名词
- 泉漳话名词
- 潮州话名词
- 吴语名词
- 汉语形容词
- 官话形容词
- 晋语形容词
- 湘语形容词
- 汉语动词
- 官话动词
- 粤语动词
- 客家语动词
- 闽北语动词
- 泉漳话动词
- 潮州话动词
- 吴语动词
- 有国际音标的汉语词
- 中国大陆汉语
- 有使用例的官话词
- 有引文的官话词
- 汉语书面用语
- 有引文的文言文词
- 湘语汉语
- Classical汉语
- 汉语水平考试甲级词
- 汉语 家庭
- 汉语 人
- 写作“爱”读作“あい”的日语词
- 写作“人”读作“じん”的日语词
- 使用音读的日语词
- 有国际音标的日语词
- 日语词元
- 日语名词
- 有四年级汉字的日语词
- 有一年级汉字的日语词
- 有两个汉字的日语词
- 日语有古旧词义的词
- 朝鲜语词元
- 朝鲜语名词
- 以汉字书写的朝鲜语名词