悪魔
日语[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
悪 | 魔 |
あく 三年级 |
ま 常用汉字 |
吴音 |
其他表记 |
---|
惡魔 (旧字体) |
词源[编辑]
源自中古汉语 惡魔 (中古 'ak ma, 字面意思为“邪恶 + 魔鬼”)。
发音[编辑]
名词[编辑]
- 恶魔,魔鬼
- 1987 3月 20 [1987 2月 20], 藤子不二雄, “メフィスト惨歌”, 出自 カンビュセスの籤 (藤子不二雄 SF全短編; 1), 2nd版, 卷 1 (虚构作品), 东京: 中央公论新社, →ISBN, 第二章,页号s 442–443:
- ああ びっくりした なんだ悪魔か
- Ā Bikkuri shita Nan da Akuma ka
- 哇,吓我一跳,原来是个恶魔而已吗
- Na……“Nan da Akuma ka”? Anta Akuma no sonzai nan ka shinjiru?
- 什... “原来只是恶魔而已”?你相信有恶魔的存在吗?
- Shinjiru notte Gen ni kimi sonzai shiteru ja nai
- 相信?你不就是存在的吗?
- Iya shikashi Honto ni shinjiru? Kono nijisseiki no Nihon de? Kono kagaku bunmei no……
- 呃,但是,你真的相信?在这个20世纪的日本?这个科学文明...
- Sonna ni utagutte hoshii no
- 这有那么奇怪么?
- Iya Iya iya Sō ja nai kedo Itsumo Mazu boku ga Akuma datte koto o nomikomaseru no ni ōase ka iteru mono da kara
- 不,不不不,我不是这个意思。我震惊的是你居然真相信我是恶魔
- ああ びっくりした なんだ悪魔か
-
- 闇の力を使い、人の心を惑わすデーモン。悪魔族ではかなり強力な力を誇る。
- Yami no chikara o tsukai, hito no kokoro o madowasu dēmon. Akuma-zoku de wa kanari kyōryoku na chikara o hokoru.
- 使用黑暗之力蛊惑人心的恶魔。以在恶魔族内很强的力量著称。
- 闇の力を使い、人の心を惑わすデーモン。悪魔族ではかなり強力な力を誇る。
- 人間の皮をかぶった悪魔
- ningen no kawa o kabutta akuma
- 披着人皮的恶魔
- (比喻) 恶人
- (塔罗) 恶魔,第15张塔罗牌,象征著物质欲望与野心。
- (佛教) 天魔