維基詞典,自由的多語言詞典
U+8ECA, 車
中日韓統一表意文字-8ECA

[U+8EC9]
中日韓統一表意文字
[U+8ECB]
U+F902, 車
中日韓相容表意文字-F902

[U+F901]
中日韓相容表意文字
[U+F903]
參見:

跨語言[编辑]

筆順

漢字[编辑]

部+0畫,共7畫,倉頡碼:十田十(JWJ),四角號碼50006部件組合:⿻或⿻

  1. 康熙部首 第159個(車部
  2. 說文解字部首 第498個

衍生字[编辑]

  • Appendix:部首索引/車
  • Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
  • Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

來源[编辑]

說文解字
輿輪之緫名。夏后時奚仲所造。象形。凡車之屬皆从車。

——《說文解字

漢語[编辑]

Lua错误 在Module:Links的第254行:attempt to call field 'get_current_L2' (a nil value)

維基百科有以下相關的條目:
  • (現代標準漢語?)
  • chhia (閩南語)
  • 字源[编辑]

    古代字體(
    西周 春秋時期 戰國時期 說文解字
    (漢·許慎
    《六書通》
    (明·閔齊伋
    金文 甲骨文 金文 金文 金文 楚系簡帛文字 秦系簡牘文字 籀文(大篆) 小篆 傳抄古文字

    象形漢字 ——原本是如上圖所示的一輛馬車。在甲骨文裏,兩側都有大輪子,上方則有一塊遮陽板。後來,當漢字變成垂直地書寫時,兩側的輪子被簡化成筆劃,載貨的區域則被標示一個 (OC *l'iːŋ)。所以,現今的漢字 (OC *kʰlja, *kla)是一個馬車的垂直描繪是重要的。

    留意 (OC *kaːns)和 (OC *ʔr'ew, *r'ew)不是衍生自 (OC *kʰlja, *kla)的。

    詞源[编辑]

    可能是來自一種印歐語言的外來詞,因為馬和馬車是在大約公元前1200年由西方傳入中國的;對比Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil valueLua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil valueMair, 1990Bauer, 1994)。一個更舊的變體流傳在普通話軲轆轱辘 (gūlu, “車輪”)(Bauer, 1994)。這個字也可能是來自 (OC *la, “舉起”)的k-詞首之派生詞(Baxter and Sagart, 1998);對照Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value的語意平行。

    發音1和2是同源的。一個相似的音系學文白讀是 (OC *kʰljaʔ, *kʰljas)和 (OC *kas)(Schuessler, 2007)。發音2在傳統上被視為更舊的發音。

    發音1[编辑]

    Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    釋義[编辑]

    人力三輪

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. (可數) 陸上有輪子交通工具(特指) 汽車 (分類詞:; ; ;  ;  )
      /   ―  chē  ― 
      /   ―  huǒchē  ― 
      沒有 [現代標準漢語繁體]
      没有 [現代標準漢語簡體]
      Jiē shàng yī liàng chē dōu méiyǒu. [漢語拼音]
      [粵語繁體]
      [粵語簡體]
      heoi3 ce1 hong4-2 maai5 san1 ce1 [粵拼]
      店買新
    2. 輪子工具
      /   ―  huáchē  ― 
      /   ―  fǎngchē  ― 
    3. 機器工具 (分類詞: ;  )
      /   ―  shìchē  ― 
    4. 使用車床
    5. 水車提水
    6. (方言, 包括粵語, 吳語, 閩北語, 閩南語, 柳州普通話)交通工具運輸;接載
      可以地鐵站 [粵語繁體]
      可以地铁站 [粵語簡體]
      nei5 ho2 m4 ho2 ji5 ce1 ngo5 heoi3 dei6 tit3 zaam6 aa3? [粵拼]
      你可不可以我到地鐵站呀?
    7. 縫紉機訂造縫製衣物
      / [粵語]  ―  ce1 saam1 [粵拼]  ―  用縫紉機縫製衣物
    8. (方言) 轉動(某人的身體,等等)
    9. (四川話) 旋轉;轉動
    10. (網路用語) 色情作品淫蕩的內容
    11. 交通工具所運輸的東西的分類詞。
    12. 姓氏
    同義詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    • (交通工具)

    Lua错误 在Module:Links的第254行:attempt to call field 'get_current_L2' (a nil value)

    组词[编辑]

    Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    發音2[编辑]

    Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    釋義[编辑]

    一枚

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. (中國象棋) 一枚只可以向上、下、左、右移動任意距離(而不可以斜走)的棋子 (分類詞: )
    2. (國際象棋) 一枚外形像城堡塔樓,並且只可以向上、下、左、右移動任意距離(而不可以斜走)或參與王車易位的棋子
    組詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    派生詞[编辑]

    漢字詞Lua错误 在Module:Script_utilities的第61行:attempt to call method 'findBestScript' (a nil value)):
    • Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value) Lua错误 在Module:Links的第254行:attempt to call field 'get_current_L2' (a nil value)
    • Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)
    • Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)

    其他

    • Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value) Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
    • Lua错误 在Module:Etymology/templates/descendant的第177行:attempt to call method 'getNonEtymologicalCode' (a nil value)

    參見[编辑]

    漢語中的国际象棋棋子國際象棋棋子(布局 · 文字)
    ♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟
    (wáng),
    國王国王 (guówáng)
    ,
    皇后 (huánghòu)
    (),
    城堡 (chéngbǎo)
    (xiàng),
    主教 (zhǔjiào)
    ,
    騎士骑士 (qíshì)
    (bīng)

    來源[编辑]

    日語[编辑]

    漢字[编辑]

    1年級漢字

    1. 車輛

    讀法[编辑]

    Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    組詞[编辑]

    詞源1[编辑]

    本詞中的漢字
    しゃ
    一年級
    音讀

    來自中古漢語 (中古 tsyhae)。

    發音[编辑]

    量詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. 用於計算車的量詞

    綴詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. 車輛
      (かん)(こく)(しゃ)
      Kankoku-sha
      韓國車
    2. 火車車廂
      Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value
      (じょ)(せい)(せん)(よう)(しゃ)
      josei-sen'yō-sha
      女性專用車廂

    詞源2[编辑]

    本詞中的漢字
    くるま
    一年級
    訓讀

    來自古典日語。出現於公元759年後成書的萬葉集,當中的漢字表記為Lua错误 在Module:Script_utilities的第61行:attempt to call method 'findBestScript' (a nil value)[1]

    假設原意可能是輪子的意思,可能是Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value的組詞。

    發音[编辑]

    名詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. 汽車馬車車子
    2. 輪子輪腳
    3. 輪子形狀的東西
    4. Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value的風格
    5. 各種詞的簡稱:
      1. Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value明蝦
      2. Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value:車輪陣,一種部隊分階段進攻的戰術
      3. Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value:騎在肩膀上,肩馱
      4. Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value手推車
      5. Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value圓圈
    6. (棄用)江户时代大阪市紅燈區,一個妓女的費用為四Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value和三Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value可能是指搭乘馬車的費用
    衍生詞[编辑]
    • Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    來源[编辑]

    1. 大約759 萬葉集 (卷4,詩694), text here
    2. 2006Lua错误 在Module:Script_utilities的第61行:attempt to call method 'findBestScript' (a nil value) (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
    3. 1998Lua错误 在Module:Script_utilities的第61行:attempt to call method 'findBestScript' (a nil value)NHK日語發音重音詞典 (日語),東京NHKISBN 978-4-14-011112-3
    • 1988年Lua错误 在Module:Script_utilities的第61行:attempt to call method 'findBestScript' (a nil value)(日語),東京小學館

    朝鮮語[编辑]

    詞源1[编辑]

    來自中古漢語 (中古 tsyhae)。

    歷史讀音
    東國正韻讀法
    1448年,東國正韻 Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value耶魯拼音chyà
    中古朝鮮語
    原文 音訓
    註解 () 讀法
    1527年,訓蒙字會[2] Lua错误 在Module:Script_utilities的第61行:attempt to call method 'findBestScript' (a nil value) Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value耶魯拼音chyà
    Early Modern Korean
    原文 音訊
    註解 () 讀法
    1804年,註解千字文 Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value


    發音[编辑]

    漢字[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value的漢字?汽車車子
    2. Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value的漢字?車輛;有輪子機械

    使用說明[编辑]

    此讀法作為單獨的詞使用,意為車子。

    組詞[编辑]

    詞源2[编辑]

    來自中古漢語 (中古 kjo)。

    歷史讀音
    東國正韻讀法
    1448年,東國正韻 Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value耶魯拼音
    中古朝鮮語
    原文 音訓
    註解 () 讀法
    1527年,訓蒙字會[3] Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value耶魯拼音swùlGwúy Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value耶魯拼音
    Early Modern Korean
    原文 音訊
    註解 () 讀法
    1804年,註解千字文 Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value


    發音[编辑]

    漢字[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. (僅用於組詞) Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value的漢字?車輛;有輪子機械

    組詞[编辑]

    來源[编辑]

    • Lua错误 在Module:Script_utilities的第61行:attempt to call method 'findBestScript' (a nil value) (2007) 數位漢字辭典 Lua错误 在Module:Script_utilities的第61行:attempt to call method 'findBestScript' (a nil value)[4]

    國頭語[编辑]

    漢字[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    • Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    發音[编辑]

    名詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. 車子
    2. 輪子

    宮古語[编辑]

    漢字[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    • Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    發音[编辑]

    名詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. 車子
    2. 輪子

    沖繩語[编辑]

    漢字[编辑]

    (1年級漢字)

    讀法[编辑]

    Lua错误 在Module:Links的第254行:attempt to call field 'get_current_L2' (a nil value)

    發音[编辑]

    名詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. 車子
    2. 輪子

    越南語[编辑]

    漢字[编辑]

    Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    • a car
    • (xiangqi) any piece labeled with 車; the chariot/rook.

    組詞[编辑]

    • Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    八重山語[编辑]

    漢字[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    • Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    發音[编辑]

    名詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. 車子
    2. 輪子

    與那國語[编辑]

    漢字[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    • Lua错误 在Module:Script_utilities的第192行:attempt to index a nil value

    發音[编辑]

    名詞[编辑]

    Lua错误 在Module:Headword的第626行:attempt to index local 'page' (a nil value)

    1. 車子
    2. 輪子