大丈夫
汉语[编辑]
簡體與正體/繁體 (大丈夫) |
大 | 丈夫 |
---|
词源 1[编辑]
可考于先秦时期的文献中。
发音[编辑]
名词[编辑]
大丈夫
派生語彙[编辑]
参见[编辑]
词源 2[编辑]
发音[编辑]
形容词[编辑]
大丈夫
日语[编辑]
本詞中的漢字 | ||
---|---|---|
大 | 丈 | 夫 |
だい 一年級 |
じょう 常用漢字 |
ふ 四年級 |
吳音 |
本詞中的漢字 | ||
---|---|---|
大 | 丈 | 夫 |
だい 一年級 |
じょう 常用漢字 |
ぶ 四年級 |
吳音 |
其他形式[编辑]
- (非正式) だいじょぶ (daijobu)
词源[编辑]
源自漢語 大丈夫,等价于大 (dai-) + 丈夫 (jōbu)。
发音[编辑]
名词[编辑]
大丈夫 • (daijōbu) ←だいぢやうぶ (daidyaubu)?
(替代讀法 平假名 だいじょうふ,羅馬字 daijōfu,歷史平假名 だいぢやうふ)
形容词[编辑]
大丈夫 • (daijōbu) ←だいぢやうぶ (daidyaubu)?-na (連體形 大丈夫な (daijōbu na), 連用形 大丈夫に (daijōbu ni))
- (指人) 没事的,没有大碍的,安然无恙的
- 大丈夫ですか。
- Daijōbu desu ka.
- 没事吧?
- 近義詞: 無事 (buji)
- 1996 2月 20 [1988 2月 15], 安达充, “なにがなんだか 後編”, 出自 SHORT PROGRAM, 25th版, 卷 1 (虚构作品), 东京: 小学馆, →ISBN,頁號 283:
- 大丈夫受かります!
- Daijōbu ukarimasu!
- 没事的 你肯定能通过的!
- Honto ni⁉
- 真的吗!?
- 大丈夫受かります!
- 大丈夫ですか。
- (指物) 没事的,还能用的
- 正确的,肯定的
派生語彙[编辑]
参考资料[编辑]
- 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小學館和英中辭典,第3版,東京:小學館,ISBN 4095102535.
- 2002年,北原保雄:明鏡国語辞典,初版(日語),東京:大修館書店,ISBN 4469021067
朝鲜语[编辑]
词源[编辑]
此字詞中的漢字 | ||
---|---|---|
大 | 丈 | 夫 |
名词[编辑]
大丈夫 (daejangbu) (韓文 대장부)
越南语[编辑]
此字詞中的漢字 | ||
---|---|---|
大 | 丈 | 夫 |
名词[编辑]
大丈夫
- đại trượng phu (“伟大的男性”)的漢字。
与那国语[编辑]
词源[编辑]
源自日語 大丈夫 (だいじょうぶ, daijōbu),源自漢語 大丈夫。
发音[编辑]
形容词[编辑]
- 没事的
分类:
- 有多個讀音的官話詞
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 粵語詞元
- 客家語詞元
- 泉漳話詞元
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 粵語名詞
- 客家語名詞
- 泉漳話名詞
- 有國際音標的漢語詞
- 有引文的官話詞
- 源自日語的漢語借詞
- 源自日語的漢語形譯詞
- 派生自日語的漢語詞
- 漢語回借詞
- 漢語形容詞
- 官話形容詞
- 漢語網路用語
- 有使用例的官話詞
- 寫作「大」讀作「だい」的日語詞
- 寫作「丈」讀作「じょう」的日語詞
- 寫作「夫」讀作「ふ」的日語詞
- 使用音讀的日語詞
- 寫作「夫」讀作「ぶ」的日語詞
- 派生自漢語的日語詞
- 含有前綴大的日語詞
- 有國際音標的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 歷史假名遣包含「ぢ」的日語詞
- 有一年級漢字的日語詞
- 有中學漢字的日語詞
- 有四年級漢字的日語詞
- 有三個漢字的日語詞
- 有多個讀音的日語詞
- 日語古舊用語
- 日語形容詞
- 日語 な-na 形容詞
- 有使用例的日語詞
- 日語 男性
- 日語 人
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語名詞
- 以漢字書寫的朝鮮語名詞
- 越南語詞元
- 越南語名詞
- 以漢字書寫的越南語名詞
- 儒字
- 源自日語的與那國語借詞
- 派生自日語的與那國語詞
- 派生自漢語的與那國語詞
- 有國際音標的與那國語詞
- 與那國語詞元
- 與那國語形容詞