забота

維基詞典,自由的多語言詞典
跳转到: 导航搜索

俄语[编辑]

操心

惦念 急务 关心 〔阴〕

  1. 担心,惦念,忧虑;(接动词原形)(应办的)事情,任务. ~ о (чьей) судьбе́担心…的命运. бесконе́чная ~无穷的忧虑. Она́ не зна́ла никаки́х ~бо́т. 她无忧无虑。Тепе́рь пе́рвая ~  найти́ во́ду. 当务之急是找到水。
  2. 关怀,关心. това́рищеская ~同志式的关怀. ~ о жи́зни наро́да关心人民生活. окружи́ть (кого) ~ой 对…关心. быть окружнным (чьей) ~ой 得到…的关怀.
  3. (常用复)操劳. облегчи́ть дома́шние ~ы减轻家务负耽?Без забо́т无忧无虑地. Не моя́ (твоя́, его́...) забо́та与我(你、他等)不相干的事;与我(你、他等)无关. Не́ было забо́ты!〈口〉真是料不到的麻烦事!Мне бы ва́ши забо́ты〈口,谑〉我要只有你那一点麻烦事(闹心事)就好了. Что за забо́та!〈口〉无关紧要,没多大关系.